Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Постой

Примеры в контексте "Wait - Постой"

Примеры: Wait - Постой
No, no, I'm like a huge fa - wait, how old are you? Нет, нет, я большой фа... Постой, сколько тебе лет?
Seconds... no... wait... minute... no, stop it... second, stop it! Секунду... нет... постой... прекрати... прекрати!
Wait. Pearson Hardman is Harvard. Постой. "Пирсон Хардман" - это Гарвард.
Wait. Don't come near me. Постой, постой, не подходи.
Wait, John, don't storm out like a little Bat Mitzvah girl. Постой, Джон, не убегай словно маленькая девочка.
Wait, that's not a regular dragon. Постой, это не обычный дракон.
Wait, Ed! Ed, please don't go. Постой Эд, прошу не уходи.
Wait, Leslie, let's hear him out. Постой, Лесли! Давай выслушаем его.
Wait, those are the clothes from the bag. Постой, это же одежда из сумки.
Wait, that's a pretty long way to track something in on a shoe. Постой, туда довольно далеко тащить что-нибудь на обуви.
Wait, hold on a second, Ma. Постой, погоди секунду, мама.
Stanley and Timothy had invented a weapon to deploy against it wait, wait, it's coming, it's coming Стенли и Тимоти придумали методы борьбы с ней. Постой, постой, постой. Осторожно.
Wait, wait, is that you're way of saying... you don't want to help me with this? Постой, ты намекаешь, что не хочешь помогать мне?
Wait, wait, Charlie, if I don't have a clicker, and I don't have a house key, how am I supposed to get in? Постой, постой, Чарли, если у меня не будет пульта, и у меня нет ключей от дома, как я буду попадать внутрь?
Just you wait, my beauty, let me feast my eyes on you! Ты постой, постой, красавица моя, Дай мне наглядеться вдоволь на тебя!
Wait, I thought swimming didn't cause the ulcer. Постой, я думала плавание не вызывает язву.
Wait, k.C., the problem is I'm... Кейси, постой, проблема во мне...
Wait, that's what you used to do to me. Постой, это же ты сделал мне.
Wait, - that's the cult that Bret Stiles runs. Постой, это секта, которой управляет Брет Стайлз.
Wait, I've heard of places like this. Постой, я слышала о таких местах.
Wait. Let's show each other at once. Постой, давай покажем карты одновременно.
Wait, René died in Ste. Lynette. Постой, Рене погиб в Сент-Линетт.
Wait, Cole, I think you're missing the point... Постой, Коул, ты не видишь главного.
Wait. I've more to say. I can't. Постой, я еще хотел сказать.
Wait, no... my mom said his ID Checked out. Постой... Мама сказала, что его личность подтверждена.