You're not getting one vote. |
Тогда ты получишь не один голос. |
Spitter, you got my vote. |
Плевалка, Ты получил мой голос. |
It's the stone you use to cast your vote. |
Это камень, который используется, чтобы отдать свой голос. |
'Cause somebody changed their vote. |
Потому, что кто-то изменил голос. |
A number of international statements advocate a "one share one vote" approach. |
В ряде международных документов предлагается принцип "одна акция - один голос". |
If the aggressor is a Member State, its vote shall not be counted in determining the majority. |
Если агрессор является одним из государств-членов, его голос при определении большинства не засчитывается. |
The ideal of "one person, one vote" is often undermined by unequal access to resources and political power. |
Идеал «один человек - один голос» зачастую подрывается неравенством доступа к ресурсам и политической власти. |
Each country represented has one vote, and all votes have equal standing. |
Каждая представленная страна имеет один голос, а все голоса имеют равный статус. |
However, our vote must in no way be understood as indicating support for either of the parties concerned. |
Однако наш голос никоим образом не должен истолковываться как выражение поддержки одной из сторон. |
A number of statements advocate a "one share one vote" principle at the international level. |
В ряде заявлений выдвигается принцип "одна акция - один голос" на международном уровне. |
Each vote will count on election day. |
В день выборов важен будет каждый голос. |
PageRank is a "vote", by all other pages on the Web telling Google how important a particular page is. |
PageRank - это "голос" всех остальных страниц в Интернет в пользу данной страницы, говорящий Google насколько важной является данная страница. В основе технологии PageRank лежит анализ обратных ссылок на сайт. |
Voters can change their electronic votes an unlimited number of times, with the final vote being tabulated. |
Избиратели могут изменить свой электронный голос неограниченное число раз, закрепив окончательный голос. |
Each UK association has one vote and FIFA has four. |
В совете каждая британская футбольная ассоциация имеет 1 голос, а ФИФА имеет 4 голоса. |
To facilitate training data of finite size, the vote of each hypothesis is also multiplied by the prior probability of that hypothesis. |
Для получения тренировочных данных конечного размера голос каждой гипотезы умножается на априорную вероятность такой гипотезы. |
This is a global online competition where every vote counts. |
Это глобальный онлайн-конкурс, где каждый голос идёт в счёт. |
He was the swing vote on council. |
Его голос был решающим в совете местного самоуправления. |
His alibi is tight, so I vote witness. |
У него крепкое алиби, так что мой голос за свидетеля. |
It claims that transportation was provided to 14,800 voters but stated that only some of them were allowed to vote. |
Он утверждает, что голос был предоставлен 14800 избирателям, но заявил, что только некоторые из них были допущены к голосованию. |
It passed with only one vote against. |
При голосовании против был подан только один голос. |
It is not possible to change or annul the electronic vote on the Election Day. |
В день выборов изменить или аннулировать отданный голос невозможно. |
Each country has an equal vote and all decisions are made by consensus. |
В нём каждое государство имеет один голос, а решения принимаются на основе консенсуса. |
The number of votes was 25 against to 26 in favor, where the president had the casting vote. |
Количество голосов было 25 против и 26 за, при этом председатель имел решающий голос. |
A majority of only one vote determined that the new name would be "Kalev". |
Большинством всего в один голос определили, что новым названием будет «Kalev». |
However, they received only one vote and were not elected. |
Однако они получили только один голос и не были избраны. |