| The US represents just 5% of the world's population, and just one vote of 191 countries in the UN General Assembly. | США представляют лишь 5% населения мира и имеют только один голос в Генеральной Ассамблее ООН из 191. |
| The WTO says that it is a democratic organization run on the principle of one country, one vote. | ВТО утверждает, что является демократической организацией, управление которой осуществляется по принципу: одна страна - один голос. |
| His was one vote out of 22, but he represents 27% of eurozone GDP, so he cannot be dismissed as an insignificant outlier. | Это был единственный голос из 22, но он представлял 27% ВВП еврозоны, поэтому его нельзя не учитывать как какое-то незначительное отклонение. |
| There was a majority of one vote, with a total of 131 in favour, 130 against, and 88 absent. | В голосовании разница была в один голос: 131 за, 130 против, 88 не голосовали. |
| Dolby also offered an incentive for Zenith to switch their vote (which they did); however, it is unknown whether they accepted the offer. | Также указывалось, что подобный стимул был предложен Zenith, чтобы приобрести их голос (тот самый, который от них был получен), однако неизвестно, действительно ли Zenith принимал это предложение. |
| In order to be elected, one candidate must have achieved a majority of votes, i.e. 50% plus 1 vote. | Для победы один из кандидатов должен был набрать абсолютное большинство голосов, то есть 50% плюс один голос. |
| Tom, I don't want your opinion, just your vote. | Том, мне не нужно твое мнение, лишь твой голос. |
| I don't need your vote. | А мне плевать на твой голос! |
| ANEL, the other ruling party in coalition with Syriza, announced that they were campaigning for a "No" vote. | Партия ANEL, входящая в правящую коалицию, также призвала отдать голос за «нет». |
| Can I count on your vote? | Могу я рассчитывать на твой голос? |
| Juror Number Seven, has received substantial money... money which was paid to him to influence his vote. | Присяжный номер 7, получил большие деньги... деньги, которые были заплачены ему для того чтобы влиять на его голос. |
| So, we can depend on your vote, sir? | Так мы можем рассчитывать на ваш голос, сэр? |
| Why should I change my vote on the war? | Почему я должна изменить свой голос о войне? |
| And all I need is just one more vote than the other guy. | Мне лишь нужно набрать на один голос больше. |
| The British House of Commons approved the treaty on 16 December 1921 by a vote of 401 to 58. | Палата общин Великобритании утвердила его 16-го декабря: 401 голос против 58. |
| Don't you need every vote, Marcus? | Разве тебе не нужен голос каждого, Маркус? |
| We believe in one person, one vote. | Наш принцип: один человек а один голос. |
| There's a chance he may switch his vote from Mellie to you. | Есть шанс, что он отдаст свой голос тебе, а не Мелли. |
| Howard, what do I have to do to get your vote? | Говард, что я должна сделать, чтобы получить твой голос? |
| When one vote means so much? | Когда один голос так много значит! |
| So she'll have a vote? | Значит, у нее будет голос? |
| Okay, my 3:00 better not be a senator wanting something shiny in return for a vote. | Понятно, но тому, кому назначено лучше не быть сенатором, требующим чего-нибудь в обмен на голос. |
| We can't get one more vote? | Мы что, один голос не можем заполучить? |
| And if you do happen to find as much as one new vote, - we'll see you in court. | И если вам удастся найти хоть один новый голос, то мы встретимся с вами в суде. |
| "vote against the Government and to Mr Charles Fox." | "голос был против Правительства и за м-ра Чарльза Фокса" |