Английский - русский
Перевод слова Vote
Вариант перевода Голос

Примеры в контексте "Vote - Голос"

Примеры: Vote - Голос
If the court is composed of only five lay judges, as in his case, two lay judges can considerably influence the court's verdict, as every lay judge has one vote. Когда суд состоит только из пяти непрофессиональных судей, как в его случае, двое непрофессиональных судей могут в значительной мере повлиять на решение суда, так как каждый непрофессиональный судья имеет один голос.
How can we be content to say that we have democracy simply because we have the "one nation, one vote" rule? Как можно с удовлетворением говорить о том, что у нас демократия, только потому что у нас действует правило «одна страна, один голос»?
I get your vote on the board of my company, you get your name on the deed to the house. Я получил твой голос на собрании совета директоров, теперь в документе на этот дом и твоё имя
So, on that note, thanks for coming, sorry about your leg, man, best of luck, but don't expect my vote, okay? И, на этой ноте, спасибо, что приехал, прости за ногу, чувак, удачи, но не рассчитывай на мой голос.
They acknowledged that under the city's special constitution, the Basic Law, these elections could be the first opportunities for the territory to choose its representatives according to the principle of "one person, one vote." Они признали, что согласно особой конституции города, "Основному закону", эти выборы могли бы стать для территории первой возможностью выбрать своих представителей в соответствии с принципом "один человек - один голос".
Or will such elections be based on "one man, one vote, one time?" Или такие выборы будут основаны на принципе "один человек, один голос, один раз?"
Of those who said they wouldn't be voting in this year's European elections, 64% cited "lack of information" as the reason, with 62% complaining that their vote "wouldn't change anything." Из тех, кто сказал, что не будет голосовать на нынешних выборах в Европарламент, 64% объяснили это «недостатком информации», а 62% считают, что их голос «ничего не изменит».
use the voice and vote of the United States to establish a country rapporteur or similar procedural mechanism to investigate human rights violations in a country if either the Special Rapporteur or the Committee Against Torture indicates that a systematic practice of torture is prevalent in that country. З) использовать авторитет и голос Соединенных Штатов для учреждения должности докладчика по стране или аналогичного процедурного механизма в целях расследования нарушений прав человека в той или иной стране, если либо Специальный докладчик, либо Комитет против пыток указывает на существование систематической практики пыток в этой стране.
He's got my vote. Ну, у тебя есть мой голос.
Thanks for your vote. Спасибо за твой голос, друг.
I need her vote. Что? Мне нужен ее голос!
But a vote is a vote. Но голос есть голос.
In addition to its nine members, former Presidents of the Republic are by law lifetime members of the Council. The president of the Council is appointed by the President of the Republic and, in the case of a divided opinion, casts the deciding vote. Сверх девяти указанных выше членов в Конституционный совет пожизненно входят по праву бывшие президенты Республики; председатель назначается президентом Республики; его голос является решающим в случае разделения голосов поровну.
You got my vote. Мистер Каркетти, мой голос ваш.
Thanks for your vote. Спасибо за ваш голос, девочки.
I want my vote counted. Я хочу, чтобы мой голос учитывался.
One Person One Vote: A Memorandum to the Civic Exchange of Hong Kong Addressing the US Electoral System as to the Functional Constituencies Embodied in the Basic Law for the Election of the Chief Executive and the Legislative Council in Hong Kong, Special Administrative Region of China Один человек - один голос: меморандум о рамках обмена общественной информацией с Гонконгом по вопросу об избирательной системе Соединенных Штатов в связи с функциональными избирательными округами, предусмотренными в основных законах о проведении выборов главного исполнительного лица и законодательного совета в Гонконге, специальном административном районе Китая
Each voter is entitled to a single vote. Каждый избиратель имеет один голос.
How does the Chancellor vote? Ваш голос, Канцлер?
He only gets one vote. У него только один голос.
You've got my vote. Ты получишь мой голос.
My vote's for Cara. Мой голос за Кару.
I'm switching my vote... Я меняю свой голос...
Lorscheider, 1 vote. Лоршайдер - 1 голос.
Let's put it to a vote, America. Подадим свой голос, Америка.