Английский - русский
Перевод слова Vote
Вариант перевода Голос

Примеры в контексте "Vote - Голос"

Примеры: Vote - Голос
Representatives who abstain from voting or who cast an invalid vote shall be considered as not voting. Представители, которые воздерживаются от голосования или подают недействительный голос, рассматриваются как не участвующие в голосовании.
Our vote should not be interpreted as in any way endorsing the internal policies of Cuba. Наш голос никоим образом не должен рассматриваться как голос в поддержку внутренней политики Кубы.
Formally, each of the WTO's 135 member States has an equal vote. Официально каждое из 135 государств - членов ВТО имеет одинаковый голос.
The depth of the economy's plunge has helped the Irish government in its effort to secure a Yes vote. Глубина резкого падения экономики помогла ирландскому правительству в его попытках обеспечить голос «за».
Even numbers are often avoided to prevent a deadlock, though the chairman could of course have a casting vote. Назначения четного числа членов часто стараются избежать с тем, чтобы не допустить создания тупиковой ситуации, хотя, конечно, может быть предусмотрен такой порядок, при котором голос председательствующего будет решающим.
Each senator has one vote (art. 54). Каждый сенатор имеет один голос (статья 54).
The central theme of the campaign was "Your vote counts". Главным лозунгом этой кампании были слова: «Ваш голос имеет большое значение».
Finally, within democratic nations, each person's vote is equal to those of all others, regardless of their power or wealth. И наконец, в демократических государствах голос каждого человека равен голосам всех других, независимо от их возможностей или богатства.
Each Party shall have one vote, except as provided for in paragraph 2. Каждая Сторона имеет один голос, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2.
The representative of the Executive has one vote. За представителем исполнительной власти закреплен один голос.
All those Governments would meet in plenary meeting and each Government would have one vote. Представители всех этих правительств будут собираться на пленарное заседание, при этом каждое правительство будет иметь один голос.
Decision 5/CMP., paragraph 3: one country, one vote rule. Пункт З решения 5/СМР.: правило "одна страна - один голос".
Mr. Durdyev (Turkmenistan) said that his vote had not been recorded. Г-н Дурдыев (Туркменистан) говорит, что его голос не был засчитан.
The delegation of Qatar stated that as a result of an electronic system failure, its vote had not been correctly recorded. Делегация Катара уточнила, что из-за сбоя электронной системы голосования ее голос был зарегистрирован неправильно.
Moreover, we might consider a situation in which a negative vote by a permanent member does not in itself block action. Кроме того, мы могли бы предусмотреть ситуацию, в которой поданный против голос одного из постоянных членов сам по себе не означает блокирования действий.
Mr. Hoscheit (Luxembourg) said that his vote had been incorrectly recorded. Г-н Хошайт (Люксембург) говорит, что его голос был засчитан неверно.
As a matter of general principle, therefore, each voter has one vote. Как правило, каждому избирателю предоставляется один голос.
I voted, but my vote was not registered. Я проголосовал, но мой голос не был зарегистрирован.
Don't forget, every vote counts. Не забудьте, каждый голос считается.
Now we only need your vote, Knud. Теперь только ваш голос, Кнуд.
Because your vote is the only one that matters to me. Потому что твой голос - единственный, который что-то для меня значит.
You got to get that last vote. Ты должен найти всего один голос.
Best shot at getting the last vote. Мой главный шанс на последний голос.
Ha! - Great, so you have one vote. Отлично, у тебя уже есть один голос.
Nicholas Miller is now a swing vote. Николас Миллер - сейчас решающий голос.