Английский - русский
Перевод слова True
Вариант перевода Относится

Примеры в контексте "True - Относится"

Примеры: True - Относится
The same is true for modifications under То же самое относится к изменениям, сделанным с помощью параметров
This is especially true for legal systems that limit ownership to tangibles that are capable of possession. Это в особой степени относится к тем правовым системам, где право собственности ограничивается материальным имуществом, которое может являться объектом физического владения.
It is also true for advanced democracies since good government is a key factor in strengthening democratic governance. Это, безусловно, относится к странам, медленно формирующим свои демократические институты, а также к странам с развитыми демократическими институтами, поскольку эффективная работа правительства является залогом укрепления основ демократического правления.
The same was true of women who knew that they were carrying an abnormal foetus. То же самое относится и к женщинам, вынашивающим ущербный плод.
The same holds true of receptions, photo opportunities, attendance at national day celebrations and so on. То же самое относится к приемам, фотосессиям, участию в торжествах по случаю национальных праздников и т.д.
The same is true of the extensive research of another trustee, Hans Kristian Simensen, which has been made freely available to us. То же самое относится к обширным исследованиям еще одного попечителя - Ханса Кристиана Сименсена, которые были предоставлены нам в свободный доступ.
This is particularly true for critical areas with competing uses, as verified by the JRC Project GI/GIS. Это, в частности, относится к критическим районам, являющимся объектом многоцелевого использования, что подтверждается результатами проекта СИЦ ГИ/ГИС.
This is particularly true for intangible rights and for funds or universalities of circulating assets, such as inventory and claims. Это прежде всего относится к нематериальным правам и таким средствам или универсальным формам оборотных активов, как инвентарные запасы и финансовые требования.
It's true too in Argentina on the Patagonian shelf, whichis now in serious trouble. Это также относится и к Аргентине. То же самое происходитна Патагонском Шельфе, который сейчас в беде.
The same holds true for Britain and Australia, where public opposition to war counted for naught. Сказанное выше относится и к Австралии, где голос общественной оппозиции не был принят во внимание.
I'm sure the same thing must be true of grape soda. Наверняка то же самое относится и к виноградной воде.
The same is true for those communities which are culturally considered to comprise the extended family. Это относится и к таким общинам, которые в соответствии с их традиционным образом жизни считаются одной большой семьей.
That was also true of credit default swaps, which became an instrument of speculation instead of insurance and reached an astounding $62 trillion in volume. Это относится и к дефолтным свопам, ставшим орудием спекуляции вместо страхования и достигшим поразительной суммы в 62 триллиона долларов.
Among my people, a true seeker is treated with utmost reverence. Мой народ относится к таким с величайшим почтением.
What's true of the herds holds largely for the great solitaries and hermits. Он. Всё, что касается китовых стай, относится и к одиночкам.
This pattern seems to be holding true for next week's US-sponsored Middle East peace conference in Annapolis, Maryland. Это относится и к спонсируемой США ближневосточной мирной конференции, которая должна состояться на следующей неделе в г. Аннаполисе штата Мэриленд.
This is also true of some local authorities, prefects or mayors, who have been personally involved in the slaughter. Это относится и к некоторым представителям местной власти, префектам или бургомистрам, которые непосредственно участвовали в бойне.
This is particularly true of industrial explosives requiring "just-in- time" manufacture and delivery. Это особенно относится к взрывчатым веществам промышленного назначения, которые изготавливаются и поставляются "точно в срок".
While this phenomenon is certainly true of the better-run institutions, it is not possible to verify whether this is a universal feature. Хотя этот факт несомненно относится на счет наиболее эффективно действующих учреждений, выяснить, носит ли он универсальный характер, не представляется возможным.
This is even more true when rail transit, as the route to Tianjin, involves a single border crossing. Особенно это относится к железнодорожным транзитным перевозкам с однократным пересечением границы, как на маршруте к Тяньцзиню.
This conclusion holds especially true for Somalia given the scarcity of natural resources and the level of resource-dependent livelihoods. Этот вывод в особой степени относится к Сомали с учетом скудности природных ресурсов и большого числа людей, которые зависят от них.
This is especially true for sub-Saharan Africa, in which 16 of the 18 most undernourished countries in the world are located. Это в первую очередь относится к странам Африки, расположенным к югу от Сахары, а это - 16 из 18 беднейших стран мира.
The same was true for the thirteenth session, which, as a policy session, must adopt action-oriented, focused and unambiguous solutions. То же относится к тринадцатой сессии, которая, будучи сессией по выработке направлений деятельности, должна принять решения, призванные содействовать принятию конкретных мер, ориентированных на достижение четких и определенных целей.
This is true, in particular, for its judgment in the leading case of Kasikili/Sedudu Island, in which the Court reaffirmed its previous relevant case law. Это относится, в частности, к его устанавливающему прецедент решению по делу Остров Касикили/Седуду, в котором Суд подтвердил свое предыдущее соответствующее решение.
The same is true of the rule of law sector, where 1.573 billion South Sudanese pounds is being used to pay salaries to police, prison and fire services. То же самое относится и к сфере обеспечения правопорядка, где 1,573 млрд. южносуданских фунтов расходуется на цели выплаты зарплаты сотрудникам полиции, тюрем и пожарных служб.