| So cool it, and I'll ring Paul at the Treasury. | В общем, притормозите, а я позвоню Полу в Министерство финансов. |
| He believed that Rubin and the Treasury had effectively become agents of the financial world embedded in the heart of government. | Он считал, что Рубин и Министерство Финансов фактически стали агентами финансового мира, внедрившимися в самое сердце правительства. |
| Treasury Secretary Baird ordered - a full government shutdown. | Министр финансов Бэрд дал указание о полной блокировке правительства. |
| Timothy Geithner, former president of the private Federal Reserve Bank of New York, was picked by Obama to be Secretary of the Treasury. | Тимоти Гайтнер, прежний президент частного Федерального резервного банка Нью-Йорка, был выбран Обамой, чтобы быть Министром финансов. |
| You wanted to be Treasury Secretary. | Ты же хотел быть министром финансов. |
| Pursuant to this Executive Order, the United States Department of the Treasury enacted a set of regulations that reaffirm and implement the Cuban Democracy Act. | Во исполнение этого распоряжения министерство финансов Соединенных Штатов опубликовало ряд положений в подтверждение и осуществление "Закона Торричелли". |
| 1977-1979 Ministry of Treasury (General Accounting Office); Junior Counsellor. | 1977-1979 годы Министерство финансов (Управление общего бухгалтерского учета); Младший советник. |
| The U.S. Department of the Treasury administers the Bank Secrecy Act through the Financial Crimes Enforcement Network. | Министерство финансов Соединенных Штатов регулирует осуществление Закона о банковской тайне через Межведомственный орган по борьбе с финансовыми преступлениями. |
| The Treasury secretary is part of the president's team, and works next door to the White House. | Секретарь Министерства финансов является частью команды президента, и его офис находится по соседству с Белым домом. |
| US budget deficits as far as the eye can see might excite fear of losses on US Treasury bonds. | Дефицит бюджета США, насколько можно понять, может создать боязнь убытков по облигациям Министерства финансов США. |
| We've run the most recent changes by Treasury, Commerce and the CIA. | Нам важны самые последние изменения в министерствах Финансов, Торговли и ЦРУ. |
| My report is due at the Treasury tomorrow. | Мой отчет министерству финансов должен быть готов завтра. |
| He's above the Treasury in the hierarchy. | А он стоит выше Министерства финансов в иерархии. |
| Treasury had close connections with the financial markets. | Министерство финансов имело тесные связи с финансовыми рынками. |
| The territorial Treasury, during 1993/94, allocated EC$ 100,000 to assist development of the broiler industry and the production of onions. | В течение 1993-1994 годов министерство финансов Территории выделило 100000 восточнокарибских долларов для содействия развитию бройлерной промышленности и производства лука. |
| Nevertheless it is an essential tool in economic analysis carried out by H M Treasury and the Bank of England. | Вместе с тем он представляет собой важный инструмент экономического анализа, используемый министерством финансов и банком Великобритании. |
| Discussions were held with H M Treasury, the Bank of England, City users, and others. | Были проведены обсуждения с министерством финансов, Банком Великобритании, представителями деловых кругов и другими лицами. |
| It also sets a limit on how much debt the US Treasury is allowed to issue. | Он также устанавливает предел того, сколько долговых обязательств может выпустить Министерство финансов США. |
| US Treasury Secretary Timothy Geithner recently informed members of Congress that the government will be in this situation on or around August 2. | Министр финансов США Тимоти Гайтнер недавно проинформировал членов Конгресса, что правительство будет в такой ситуации примерно второго августа. |
| Source: Treasury, Ministry of Finance. | Источник: Казначейство, министерство финансов. |
| The United States Department of the Treasury has notified Cuba that it cannot have access to the funds. | Министерство финансов Соединенных Штатов Америки уведомило Кубу, что она не сможет получить доступ к этим средствам. |
| Public-sector employment equity reports are tabled in Parliament by the President of the Treasury Board. | Отчеты о выполнении Закона о равных возможностях в области занятости в государственном секторе представляются в парламент министром финансов. |
| From 1971 to 1975, he was director of a programme of foreign investment in Mexico, established by the Secretary of the Treasury. | В 1971 - 1975 годах был директором программы иностранных инвестиций в Мексике, организованной министром финансов. |
| For six of the last 13 years, the Treasury Secretary was a Goldman Sachs alumnus. | В течение шести из последних 13 лет министр финансов был "питомцем" Goldman Sachs. |
| Treasury Secretary Timothy Geithner said he spent more time consulting his Chinese counterparts than those in any other country. | Министр финансов Тимоти Гейтнер сказал, что он потратил больше времени на консультирование своих коллег в Китае, чем в любой другой стране. |