Английский - русский
Перевод слова Treasury
Вариант перевода Финансов

Примеры в контексте "Treasury - Финансов"

Примеры: Treasury - Финансов
It is ironic indeed that US Treasury Secretary Hank Paulson, a former head of Goldman Sachs, a firm that exemplifies financial triumphalism, is spearheading the effort to save government-sponsored behemoths that have so conspicuously outlived their usefulness. Действительно нелепо, что американский министр финансов Ханк Полсон, бывший глава Goldman Sachs, фирмы, которая является примером финансового триумфализма, является инициатором спасения поддерживаемых правительством бегемотов, которые явно себя пережили.
US budget deficits as far as the eye can see might excite fear of losses on US Treasury bonds. A de facto policy of inflating away the debt might stoke such fears further. Дефицит бюджета США, насколько можно понять, может создать боязнь убытков по облигациям Министерства финансов США. Фактическая политика сокращения долга с помощью инфляции может усилить данные опасения.
The Government of Manitoba's Employment and Income Assistance Programme is reviewed as part of the province's annual report, budget and estimates process, in compliance with the province's Treasury Board guidelines on fiscal management and performance reporting. Программа содействия занятости и получению дохода правительства Манитобы анализируется в рамках ежегодного доклада провинции, бюджетно-сметного процесса и в соответствии с рекомендациями Министерства финансов провинции по управлению налогообложением и отчетности о результатах деятельности.
The Republic of Maldives reported that the Government has received the consent and confirmation of the Attorney-General's Office and the Ministry of Finance and Treasury to proceed with the ratification of the Convention. Мальдивская Республика в своем ответе сообщила, что правительство страны получило от Генеральной прокуратуры и Министерства финансов и казначейства положительное решение и заключение в отношении осуществления действий в связи с ратификацией Конвенции.
As far as gender budgeting was concerned, Kenya was still in the early stages of introducing the concept, but a committee had been formed within the Treasury to ensure that the budgeting process was gender responsive. Что касается выделения бюджетных средств на решение гендерных вопросов, то Кения пока находится на ранней стадии внедрения этой концепции, но в министерстве финансов уже сформирован комитет с задачей обеспечить учет гендерной проблематики при составлении бюджета.
With the Act on the Equal Status Council of Greenland, the equality work was reinforced, among other things, by the establishment of a secretariat for the Council and a grant from the Treasury. С принятием Закона о Совете Гренландии по вопросам равноправия активизировалась деятельность в целях установления равенства между мужчинами и женщинами, в том числе благодаря тому, что был создан секретариат Совета и получена безвозмездная субсидия от министерства финансов.
On May 1, 2018 the US Treasury extended the general licenses, allowing for certain activities to sanctioned entities till June 6, 2018 (there were multiple extensions afterwards, the last on till January 28, 2019). 2 мая 2018 года министерство финансов США продлило En+ Group действие генеральных лицензий, разрешающих санкционным компаниям продолжение деятельности до 6 июня 2018 года (впоследствии лицензии несколько раз продлевались, до 21 января 2019 года).
So, even if the Fed and US Treasury now manage to stave off recession, what will fuel future growth? Даже если Федеральной резервной системе и Министерству финансов США удастся сегодня предотвратить экономический спад, чем подпитывать дальнейший рост впоследствии?
However, in 2004 the team were relegated to the Categoría Primera B. In 2006, the United States Treasury identified the football club as one of ten businesses allegedly operating on behalf of one of the most wanted Colombian drug barons, Carlos Alberto Renteria Mantilla. Несмотря на этот успех в 2004 году Кортулуа опускается в Примеру B. В 2006 году Министерство финансов США обвинило клуб в числе 10 различных предприятий, которые работают в том числе и на одного из самых разыскиваемых колумбийских наркобаронов Карлоса Альберто Рентерию Мантилью.
That situation was well characterized by a line from John Connolly, the then Treasury Secretary for President Nixon: "the dollar is our money and their problem!" Тогда ситуацию хорошо охарактеризовал Джон Коннолли - министр финансов США при президенте Никсоне: «доллар - это наши деньги и их проблемы!».
Alemán, too, faces a rebellion in his Liberal Constitutional Party (PLC), led by former Treasury Minister Eduardo Montealegre, a presidential hopeful popular in the party's liberal wing. Алеман сейчас также имеет дело с бунтом в своей Либерально-конституционной партии (PLC), которую возглавляет бывший министр финансов Эдуардо Монтеалегре, который также метит в президенты и обладает популярностью в либеральном крыле партии.
After a brief term in the Massachusetts House of Representatives in 1784, the governor appointed Osgood a judge in 1785 but he soon resigned when the National Congress made him a commissioner of the Treasury later that year. В 1784 год Осгуд был выбран в Палату представителей Массачусетса, уже в следующем 1785 году губернатор назначил его судьй, но вскоре он ушёл в отставку, и в том же году Национальный конгресс сделал его комиссаром финансов.
He also reported details of the sanctions-implementing activities of the United States Department of the Treasury's Office of Foreign Assets Control, including the imposition of UNITA sanctions regulations. Он также сообщил подробности о деятельности Управления контроля за иностранными активами министерства финансов Соединенных Штатов в области применения санкций, включая правила, регулирующие введение санкций в отношении УНИТА.
Unfortunately, when the outgoing president of the European Central Bank, Jean-Claude Trichet, proposed a step in this direction by suggesting that a "European Secretary of the Treasury" be created, heads of state and government dismissed the idea out of hand. К сожалению, когда покидающий свой пост президент Европейского центрального банка Жан-Клод Трише предложил сделать шаг в этом направлении, заявив, что необходимо ввести пост европейского министра финансов, главы государств и правительства решительно отвергли эту идею.
Treasury Secretary John Snow has spent almost no public time on the budget, but a lot of public time on China. Министр финансов Джон Сноу почти не потратил рабочего времени на бюджет, но зато много рабочего времени потратил на Китай.
JIMDDU is chaired by the State Secretariat for Economic Affairs and Tourism and its members include representatives of the Ministries of Defence, Science and Technology, Treasury, Interior and Foreign Affairs and the National Intelligence Centre. ХИМДДУ возглавляет Государственный секретарь по вопросам торговли и туризма, и в его состав входят представители министерств обороны, науки и технологии, финансов, внутренних дел и иностранных дел и Национального разведывательного центра.
Indeed, it is the type of heedlessness that led US Treasury Secretary Hank Paulson to let Lehman Brothers fail in September 2008, ostensibly to teach the market a "lesson." Это тот вид безрассудства, который стал причиной решения министра финансов США Хэнка Полсона обанкротить банк Lehman Brothers в сентябре 2008 году, якобы с целью преподать рынкам «урок». И это был урок.
In 1998, the United States Department of the Treasury reported higher revenue collection from local taxes, while the United States Department of Commerce announced a trade surplus of $167.9 million for the same year. По данным министерства финансов Соединенных Штатов, в 1998 году объем поступлений в бюджет за счет местных налогов увеличился, а министерство торговли Соединенных Штатов сообщило, что в том же году образовалось активное сальдо торгового баланса в размере 167,9 млн. долл. США.
The proposals that emerge from this will be presented to the President in June, and she, together with her Ministers of the Treasury and of Labour, with SERNAM and with SEGPRES, will make the final decisions on the action to be taken. Предложения, которые будут выработаны, будут направлены в июне Президенту, которая вместе со своими министрами (финансов, труда, НУДЖ и СЕГПРЕС) примет решения, на основе которых будут определены окончательные меры.
What better way for new US Treasury Secretary Hank Paulson, a card-carrying environmentalist, to make a dramatic entrance onto the world policy stage? Что может быть лучше для нового министра финансов США Хэнка Паулсона, ярого защитника окружающей среды, чем блистательный выход на арену мировой политики с этим предложением?
And the very cumbersome US Treasury proposal - which combines removing toxic assets from banks' balance sheets while providing government guarantees - was so non-transparent and complicated that the markets dove as soon as it was announced. И очень обременительное предложение Министерства финансов США, сочетающее изъятие "токсичных" активов с банковского баланса с предоставлением правительственных гарантий, было настолько непрозрачным и усложнённым, что рынки испытали большие проблемы, как только это предложение было озвучено.
According to the U.S. Treasury, Kovalchuk is a close advisor to President Putin and has been referred to as one of his "cashiers." В заявлении министерства финансов США говорится, что Ковальчук входит в «ближний круг» Путина и является его «личным кассиром».
But perhaps what really got us into the mess is that the US Treasury played its hand poorly as the crisis unfolded. Или, может быть, это министерство финансов США втянуло нас в эту неразбериху, действуя неправильно во время развития кризиса?
Two years Baltimore PD as an analyst, two more at Homeland, analyst again, and the last five years here at Treasury. Аналитик в полиции Балтимора, потом в министерстве внутренней безопасности, и последние пять лет у нас в министерстве финансов.
These provisions give Treasury Board, as employer of the public service, the power to designate groups found to be at a disadvantage in employment, and the responsibility to eliminate policy and attitudinal barriers hampering such groups. Эти положения наделяют министерство финансов как работодателя на государственной службе полномочиями определять группы, располагающие недостаточными возможностями в области занятости, и возлагают на него ответственность за устранение объективных и субъективных трудностей и препятствий, с которыми сталкиваются такие группы.