Английский - русский
Перевод слова Treasury
Вариант перевода Финансов

Примеры в контексте "Treasury - Финансов"

Примеры: Treasury - Финансов
One more country, Argentina, completed a debt agreement with its commercial bank creditors in the framework of the Brady Plan, named after the former Secretary of the Treasury of the United States of America. Аргентина стала еще одной страной, заключившей соглашение по задолженности со своими коммерческими банками-кредиторами в рамках плана Брейди, названного так по имени бывшего министра финансов Соединенных Штатов Америки 5/.
The United States Department of Treasury does extensive outreach to support the global fight against terrorist financing, including encouraging nations to remove the legal or other barriers that might hinder cooperative efforts. Министерство финансов Соединенных Штатов прилагает широкие усилия с целью поддержать глобальную борьбу с финансированием терроризма, в том числе поощряя страны к тому, чтобы они устраняли правовые или иные барьеры, которые могут помешать совместным усилиям.
The U.S. Department of Treasury and Department of Justice provide training and technical assistance on financial investigations to foreign law enforcement, regulatory and prosecutorial counterparts. Министерство финансов и министерство юстиции США оказывают правоохранительным, регулятивным и судебным органам иностранных государств помощь в подготовке кадров и техническую помощь в связи с проведением финансовых расследований.
On 11 February 2008, the PDDH had been informed by the Ministry of the Treasury and Public Expenditure that it could proceed with preparations for the establishment of that office. 11 февраля 2007 года ОУПЧ было проинформировано министерством финансов и государственных расходов о том, что оно может приступать к подготовке создания этого управления.
The Plan offered an exchange of commercial bank claims for bonds guaranteed by the United States Treasury, on condition that the creditor banks reduced their claims and put the money back in circulation. Согласно плану требования коммерческих банков обменивались на облигации под гарантии министерства финансов Соединенных Штатов при условии, что банки-кредиторы сократят объем своих требований и вновь вернут деньги в обращение.
The United States Department of Treasury, again pursuant to the National Money Laundering Strategy, coordinated a Government-wide effort to issue guidelines on "Enhanced Scrutiny for Transactions that May Involve the Proceeds of Foreign Official Corruption". Также руководствуясь Национальной стратегией борьбы с отмыванием денег, Министерство финансов Соединенных Штатов выступило в роли координатора межведомственных усилий по составлению руководства «Об усилении контроля за операциями, в которых могут фигурировать доходы от коррупции иностранных должностных лиц».
The Isle of Man Government's Economic Affairs Division (of the Treasury) provides statistical information to the International Labour Office on the Retail Price Index, occupational wages, hours of work, etc. Отдел по экономическим вопросам правительства острова Мэн (министерство финансов) представляет Международной организации труда статистическую информацию об индексе розничных цен, уровне заработной платы для различных специальностей, продолжительности рабочей недели и т.д.
Women held other senior positions in important ministries such as the Ministry of the Interior and the Treasury and the office for accession to the European Union was headed by a woman. Женщины занимают другие руководящие позиции в важных министерствах, таких как Министерство внутренних дел и финансов; управление по вступлению в Европейский союз возглавляет женщина.
The Department of the Treasury administers a "minority-owned bank deposit" programme in which designated banks receive special consideration to act as depositary institutions holding cash for federal agencies, so long as no increased cost or risk results to the Government. Министерство финансов осуществляет программу "принадлежащих меньшинствам банковских депозитов", в рамках которой банки получают специальные инструкции выполнять функции депозитных учреждений, осуществляющих хранение наличных средств для федеральных агентств при условии отсутствия дополнительных расходов или рисков для правительства.
The common Treasury and Department for International Development policy made possible tackling all major determinants of financial inflows and outflows with regard to developing countries, including debt servicing, trade and investment as well as aid. Общая политика министерства финансов и министерства по вопросам международного развития дала возможность оказывать воздействие на все основные факторы, позволяющие регулировать финансовые потоки в отношении развивающихся стран, включая обслуживание задолженности, торговлю, инвестиции, а также помощь.
The Executive, more specifically the Treasury, is responsible for public finance and is required to oversee implementation of the General Budget, in keeping with the various executing bodies, which administer their own budget. В лице министерства финансов исполнительная власть осуществляет управление государственными финансами и в первую очередь несет обязанность контролировать исполнение общего государственного бюджета различными исполнительными органами, имеющими самостоятельный бюджет.
The Ministry of Finance (the "Claimant") seeks compensation in the amount of USD 383,005,161 for losses allegedly sustained by Syria's Central Treasury. Министерство финансов ("заявитель") испрашивает компенсацию в сумме 383005161 долл. США в отношении потерь, предположительно понесенных Центральным казначейством Сирии.
In setting the minimum wage, it is proposed that the Department of Trade and Industry will consult with the Economic Affairs Division of the Treasury with regard to the contemporary figures for earnings, obtained by means of the earnings surveys. При определении минимальной заработной платы предлагается, чтобы министерство торговли и промышленности проводило консультации с Управлением по экономическим вопросам министерства финансов на основе последних данных об уровне доходов, получаемых в результате проведения соответствующих обследований.
Neither the contributions of the employer nor of the employee are liable to income tax if the scheme is one "approved" by the Manx Treasury. Ни взносы работодателя, ни взносы работников не облагаются подоходным налогом, если соответствующая пенсионная схема была утверждена министерством финансов острова Мэн.
It is proposed that the machinery for fixing, monitoring and adjusting the minimum wage would be by means of a consultation exercise between the Department of Trade and Industry and the Economic Affairs Division of the Treasury. Предлагается, чтобы механизм установления минимальной заработной платы, контроля за ней и ее корректировки осуществлялся в виде консультаций, проводимых между министерством труда и промышленности и Управлением по экономическим вопросам министерства финансов.
Pursuant to Law 431/2001, a Financial Security Committee had been created, chaired by the Treasury, with a mandate to monitor the operation of the prevention system and take the relevant decisions. На основании закона 431/2001 создан Комитет финансовой безопасности, председательские функции в котором выполняет министерство финансов и которому поручено следить за деятельностью превентивной системы и принимать соответствующие решения.
The Action Team on business, led by the Treasury, will consider this issue, and is due to report by July 1999. Группа действий по предпринимательской деятельности, возглавляемая министерством финансов, рассмотрит этот вопрос и представит доклад к июлю 1999 года.
The Mission is verifying disturbing signs of a link between some of these incidents and the existence of a group that allegedly includes members of the former Presidential General Staff "Archives" and the Treasury Guard. Миссия занимается проверкой тревожных сообщений о взаимосвязи между некоторыми из этих фактов и существованием группы, в которую, как сообщают, входят лица, принадлежавшие к бывшему «резерву» генерального штаба при президенте и охранному корпусу министерства финансов.
The Commission has an average annual budget of US$300,000. The Commission is headed by the Commissioner, who is accountable to the Minister of Finance through the Permanent Secretary to the Treasury. Средний годовой бюджет Комиссии составляет 300000 долл. США. Комиссию возглавляет комиссар, который отчитывается перед министром финансов через постоянного секретаря казначейства.
As if rescuing the big insurer AIG and prohibiting all short selling of financial stocks was not enough, now US Treasury Secretary Henry Paulson proposes buying up (with taxpayers' money) the distressed assets of the financial sector. И как будто спасения большого страховщика AIG и запрещения коротких продаж финансовых активов было недостаточно, сейчас министр финансов США Генри Полсон предлагает скупить (на деньги налогоплательщиков) «плохие» активы финансового сектора.
He thought that he - and Treasury Secretary Paul O'Neill - could win the quiet "inside game" for sensible policy without resorting to an "outside game" that would make his reappointment in 2004 unlikely. Он считал, что вместе с министром финансов Полом О'Нейллом они смогут выиграть спокойную «внутреннею игру» за проведение взвешенной политики, не прибегая к «внешней игре», которая бы вряд ли способствовала его переизбранию в 2004 году.
Last Tuesday I met with Mr. Robert Rubin, United States Secretary of the Treasury, to discuss the current global economic situation, in particular the crisis of globalization and the United Nations response. В прошлый вторник я встречался с министром финансов Соединенных Штатов г-ном Робертом Рубином и обсуждал с ним нынешнюю глобальную экономическую ситуацию, в частности кризис глобализации и реакцию на него со стороны Организации Объединенных Наций.
The Ministry of the Treasury's Financial Activities Control Council, a financial intelligence unit, has received approximately 16,000 communications on suspicious operations since its establishment in 1998. Совет по контролю за финансовой деятельностью министерства финансов, являющийся подразделением финансовой разведки, уже получил порядка 16000 сообщений о подозрительных сделках с момента своего создания в 1998 году.
Any scheme that we wish to agree to fund via this route, needs to be approved by the Performance Review Group at H.M. Treasury which meets roughly quarterly. Любая программа, которую мы хотели бы финансировать таким образом, должна получить одобрение Группы по анализу результатов в министерстве финансов, которая проводит совещания приблизительно один раз в квартал.
The authorities in the United States Department of the Treasury ruled that those actions did not directly benefit the Cuban people and that such lectures and training constituted exportation of services to our country. Представители министерства финансов Соединенных Штатов заявили, что эти действия не приносят прямой пользы кубинскому народу и что конференции и обучение представляют собой экспорт услуг в нашу страну.