| There is another trap that should be avoided in clarifying the scope of the international obligations under article 11 of the Covenant. | Существует и другая ловушка, которую следует обходить при разъяснении объема международных обязательств по статье 11 Пакта. |
| B. The low-income commodity dependency trap | В. Ловушка зависимости от сырьевых товаров для стран с низкими доходами |
| I applaud your enthusiasm, but overconfidence is a trap. | Я приветствую твой энтузиазм, но самоуверенность это ловушка. |
| And now, life is a big trap made up of little traps. | Жизнь - большая ловушка, которая состоит из ловушек маленьких. |
| The environmental sub-centre has designed an aerosol trap for this purpose. | Для этой цели экологическим подцентром была разработана "аэрозольная ловушка". |
| This must be a trap set by the Tesh. | Это, должно быть, ловушка, оставленная Теш. |
| The trap was set, Father, but they did not advance. | Ловушка была готова, отец, но они не атаковали. |
| Maybe this isn't a trap after all. | Может это совсем и не ловушка. |
| I told you it was a trap. | Я же сказал, что это была ловушка. |
| He might be - that guy could have been a trap. | Возможно, тот парень - ловушка. |
| No. Look, he knows it's a trap. | Слушай, он знает что это ловушка. |
| Sways her body and lays the trap. | Изгибы ее тела, это ловушка. |
| I'm a cia agent, and this is my trap. | Я агент ЦРУ, и это - моя ловушка. |
| It's called a devil's trap. | Это называется "дьявольская ловушка". |
| You know it's a trap. | Ксандер, ты знаешь, что это ловушка. |
| For all we know, this could be a trap. | Из всего что мы знаем, это может быть ловушка. |
| It was a trap, all part of my crazy, devious plan. | Это была ловушка, часть моего сумасшедшего хитрого плана. |
| That old trap was designed for a true vampire... | Эта ловушка создана для истинных вампиров. |
| When she grabs them with her grubby little hands, off goes the trap. | Когда она возьмет их своими грязными руками, тут и сработает ловушка. |
| Fear is a mind trap, baby. | Страх - ловушка разума, детка. |
| We saw that you were quite efficient with your UV laser trap. | Мы убедились, что Ваша лазерная ловушка с ультрафиолетом оказалась весьма эффективна. |
| PILLAR: He knew it was a trap. | Он знал, что это была ловушка. |
| Or they didn't buy it and this is a trap. | Или они не купить его и это ловушка. |
| Surely he will think it's a trap. | Он решит, что это ловушка. |
| It's... it's a vanity trap. | Это, это ловушка для тщеславия. |