A trap to induce men and women to procreate | Ловушка для того, чтобы побудить мужчин и женщин к соитию. |
You sure it's not a trap? | Уверен, что это не ловушка? |
it's a trap for you. | Это ловушка для тебя, Сэм. |
A trap... exactly. | Что это ловушка... вот именно. |
Is it a trap? | Там что, ловушка? |
it was you who set the trap among the corn! | Как посмел ты ухитриться заложить капкан в пшеницу? |
It's a steel trap. | Как капкан для знаний. |
That trap wasn't meant to kill. | Капкан и не должен убить. |
Farming and town-living had both brought new dangers but the trap had closed. | Занятие скотоводством и кучность проживания грозили в своём сочетании новыми бедами, но было уже поздно, капкан захлопнулся. |
You have the eloquence and urgency of a census worker caught in a bear trap. | У тебя есть красноречие и почтового работника, попавшего в медевежий капкан. |
You figured out it was a trap? | Вы догадались, что это западня? |
That was an AMBUSH, not a TRAP. | Это была ЗАСАДА, не ЗАПАДНЯ. |
Could this be a trap? | Думаете, это западня? |
And we'll have a man trap. | А у нас - западня. |
Now, this trap you're in... | Теперь, та западня в которой вы оказались... |
It seems salt can trap the demon but not expel it. | Видимо соль может поймать демона, но не может изгнать его. |
I know you're still trying to trap your | Я знаю, что ты все еще пытаешься поймать своего |
You should catch him in his own trap. | Его надо поймать в его же сети. |
Can you trap it? | Ты можешь ее поймать? |
A trap to catch piglets. | Ловушку, чтобы поймать поросят. |
It could be someone trying to lure you into a trap. | Может, кто-то пытается заманить тебя в ловушку. |
Snoke tells her that he created the Force connection between her and Ren as a trap to reach Luke. | Сноук говорит ей, что он специально создал связь Силы между ней и Реном, чтобы заманить её в ловушку и узнать местонахождение Люка. |
He also allowed a maddened Bruttenholm to return to New York, knowing this would be excellent bait to lure Hellboy into a trap. | Он также позволил безумному Бруттенхольму вернуться в Нью-Йорк, зная, что это будет отличная приманка, чтобы заманить Хеллбоя в ловушку. |
And if you're right, Alex, if it is Peng, this could be a trap to get our only three west-Pac destroyers in one place. | Алекс, если ты прав и это Пэнг то это может быть ловушка, чтобы заманить три эсминца в одно место. |
Gallas had his troops build and stay behind abatises and entrenchments south of the river Eider in Holstein in an attempt to trap the Swedish forces on Jutland. | Галлас приказал войскам строить засеки и окопы и обороняться к югу от реки Айдер в Гольштейне, пытаясь заманить в ловушку шведскую армию, шедшую из Ютландии. |
All you got to do is keep the pretty trap shut, Dill Pickle. | Всё что тебе нужно сделать, это держать свой рот на замке, Дилл Пикл. |
You can keep your trap shut, or it'll be the worse for you. | Вам лучше держать рот на замке, или это плохо для вас кончится. |
For once in your life, shut your big, stinkin' trap, OK? | Хоть раз в жизни закрой свой большой, вонючий рот. |
Shut your trap, Slashy! | Закрой рот, Эш Всех зарежь! |
Her mouth shut like a trap! | Ее рот захлопнулся, как капкан! |
I'd never try to trap him. | Я никогда не пыталась подловить его. |
Are you trying to trap me into saying... | Вы пытаетесь подловить меня на слове... |
Well, if she thought he was an insider, she might have done something to trap him. | Если думала, что он из своих, то могла как-нибудь подловить его. |
She was just setting a trap. | Она тоже хотела меня подловить. |
'Cause he's trying to trip me up, he's trying to trap me. | Потому что он пытается подловить меня, он пытается устроить мне западню. |
You can't keep your trap shut? | Ты не можеш держать пасть закрытой? |
Keep your trap shut today, 77! | Закрой свою пасть, номер 77! |
You keep your trap shut, all right? | Держи пасть закрытой, понял? |
You have a bear trap locked onto your head ready to rip your jaws apart. | У тебя на голове взведенный медвежий капкан, готовый разорвать тебе пасть. |
If you don't want that Fu Manchu knocked back into the sixties, you better keep your gum-chewin' trap shut, and show some respect! | Если не хочешь, чтобы я вышиб твои куриные мозги, лучше держи свою вонючую пасть на замке и будь со мной повежливее! |
I will trap rodents in your sixth floor walk-up. | Я буду ловить грызунов на 6 этаже в вашем доме без лифта. |
We do not want to trap you, Floki. | Мы не хотим тебя ловить, Флоки. |
I dig pits to trap others and I fall in. | Я рою ямы, чтобы ловить других, и падаю в них сам. |
She was something to hunt down and trap and capture. | Ее приходилось преследовать, ловить и выслеживать. |
Traffickers use force, fraud or coercion to trap and then exploit their victims, who are usually women and children. | Торговцы людьми используют силу, мошеннические уловки или принуждение для того, чтобы ловить в свои сети и подвергать эксплуатации жертв, которыми обычно становятся женщины и дети. |
He snapped the trap, ate the olive, and left the pit just to mock us. | Она захлопнула мышеловку, съела оливку и смылась, посмеявшись над нами. |
Even the sly mouse will walk into a trap if it wants the cheese badly enough. | Даже хитрая мышь попадется в мышеловку, если очень хочет сыра. |
You invite me to a trap? | Пригласили меня и заманили в мышеловку? |
We've got the trap baited with the right cheese. | Мы снабдили мышеловку подходящим сыром. |
What, you think we'd roll up to this mouse trap without some backup? | Что, думала, мы сунемся в мышеловку без подкрепления? |
Instead of referring to a single genre, the term "trap" has been used to describe two separate genres of hip hop and dance music. | Вместо того, чтобы указывать на определённый жанр, термин «трэп» применялся для описания двух отдельных жанров хип-хопа и танцевальной музыки. |
The songs on the album have been observed to span a variety of musical genres, such as acoustic, emo, indie rock, old-school hip hop and trap. | Песни на альбоме были выпущены в различных музыкальных жанрах, таких как акустический, эмо, инди-рок, хип-хоп старой школы и трэп. |
David Drake of Complex wrote that "the trap in the early 2000's wasn't a genre, it was a real place", and the term was later adopted to describe the "music made about that place." | Дейвид Дрейк из журнала Complex написал, что «трэп в начале 2000-х не был жанром, он был реальным местом», а уже впоследствии этот термин был принят для обозначения «музыки, сделанной об этом месте». |
You're in Wolf Trap, Virginia. | Ты в Вулф Трэп, в Вирджинии. |
Tiller has described his music as "trap and hip hop-influenced R&B, the perfect marriage between hip hop and R&B." | Говоря о своем музыкальном стиле, Брайсон сказал: «Это просто трэп и хип-хоп под влиянием R&B, идеальный брак между хип-хопом и R&B». |
You can't trap me in here. | Нечестно. Ты не можешь запереть меня здесь. |
I cannot trap him for an eternity as a child! | Я не могу запереть его в вечности ребёнком. |
In a more complicated version of the paradox, we can physically trap the ladder once it is fully inside the garage. | В усложненном варианте парадокса можно физически запереть шест в сарае, как только он полностью войдёт в него. |
I can't let you trap me. | Я не позволю запереть себя. |
How about keeping your trap shut? | Как на счет запереть свою ловушку? |
One day, a poor woodcutter and his wife found a crane caught in a trap. | Однажды бедный дровосек и его жена нашли журавля, попавшего в сети. |
This hostel only exists online as a trap to lure women to New York. | Этот хостел существует только в сети, чтобы заманивать девушек в Нью-Йорк. |
Joseph and the team begin closing the trap by swimming towards the net. | Джозеф с командой захлопывают ловушку, плывя по направлению к сети. |
You have run into our trap. | Ты попал в наши сети, Слиман. |
Sorting grids have also been used, but with more limited results. Gillnets are suspended in the water column to trap fish as they move. | Используются и сортировочные сетки, однако результаты носят более ограниченный характер. Жаберные сети подвешиваются в водной толще и демобилизуют рыб, когда они двигаются. |
It could easily have been bandits or a trap... | Здесь могут быть партизаны, или засада... |
Don't you know a trap when you see one? | Ты что, не можешь понять, где засада? |
Armory could be a trap. | В арсенале может быть засада. |
That was an AMBUSH, not a TRAP. | Это была ЗАСАДА, не ЗАПАДНЯ. |
I was about to go to yourjoint, but I smelt a trap. | Я было к тебе сунулся, да чувствую, засада там. |
This world was created by a wish to trap Emma. | Этот мир был создан желанием, чтобы поймать в ловушку Эмму. |
The 5th Cavalry Regiment, Coursen's regiment, on the right, was to move east and then swing west in a circular flanking movement, designed to trap enemy forces south of Kumch'on. | Пятый кавалерийский полк, где служил Курсен находился справа, и был готов двинуться на восток, и затем повернуть на запад, совершая круговой обход с фланга, чтобы поймать в ловушку вражеские войска к югу от Кумчхона. |
Thus, foreign aid was regarded as a plot to trap poor nations in a neo-colonial embrace. | Таким образом, иностранная помощь рассматривалась как заговор с целью поймать в ловушку неоколониальных объятий бедные страны. |
He was a sociopath who knew exactly how to trap you. | Он был социопатом, точно знающим, как поймать в ловушку. |
I'm sure the Asgards didn't expect to trap a friendly Jaffa. | Я уверен, что Асгарды не хотели поймать в ловушку Джаффа, который им не враг. |
On February 5, 2012, Gucci Mane released his Trap Back mixtape. | 5 февраля 2012 года, Gucci Mane выпустил свой Trap Back микстейп. |
Fetty Wap's commercial debut single, titled "Trap Queen", was released in early 2014. | В начале 2014 состоялся коммерческий дебют Фетти с сингла «Trap Queen». |
Wonder Boy III: The Dragon's Trap has garnered recognition as "a genuine milestone in video game design" due to its innovative blend of platforming gameplay with RPG elements. | Wonder Boy III: The Dragon's Trap (англ.)русск. получила признание как «подлинная веха в дизайне видеоигр» благодаря своей смеси игрового процесса платформера с элементами ролевых игр. |
They began performing on various tour dates with BRNS, The Temper Trap, and The Wombats in that same month, with tour dates that run through October 2016. | Они начали выступать на различных концертах вместе с BRNS, The Temper Trap и The Wombats, каждый месяц, вплоть до октября 2016 года. |
Philip Cheek of HotNewHipHop gave the single an VERY HOTTTTT rating, saying "It sounds great, and A$AP Ferg especially delivers with a verse showcasing a talent we wish we saw more of on Trap Lord". | Philip Cheek из HotNewHipHop оценил сингл как VERY HOTTTTT, сказав, что «это звучит здорово, и A$AP Ferg особенно способствует этому с куплетом, демонстрирующим талант, который мы редко видим на его альбоме 'Trap Lord'.» |