| I will trap rodents in your sixth floor walk-up. | Я буду ловить грызунов на 6 этаже в вашем доме без лифта. |
| We do not want to trap you, Floki. | Мы не хотим тебя ловить, Флоки. |
| You could just trap them and let 'em go. | Ты можешь просто ловить их и отпускать. |
| I dig pits to trap others and I fall in. | Я рою ямы, чтобы ловить других, и падаю в них сам. |
| You don't trap a creature this dangerous. | Ты не будешь ловить столь опасное существо. |
| She was something to hunt down and trap and capture. | Ее приходилось преследовать, ловить и выслеживать. |
| He showed me how to sharpen the stones and trap the bear and the tiger. | Он показал мне, как заострять камни. как ловить медведя и тигра. |
| Kosi Bay is particularly famous for the traditional Tsonga fish traps built to trap fish moving in and out of the estuary with the tide. | Коси-Бей особенно знаменит традиционными рыболовными садками из прутьев, построенными для того, чтобы ловить рыбу, движущуюся в и из устья с течением. |
| I'll teach you to fish and trap. | Я научу тебя рыбачить и ловить зверей. |
| Traffickers use force, fraud or coercion to trap and then exploit their victims, who are usually women and children. | Торговцы людьми используют силу, мошеннические уловки или принуждение для того, чтобы ловить в свои сети и подвергать эксплуатации жертв, которыми обычно становятся женщины и дети. |
| That's a punji trap, and it's not used to catch rabbits, it's used to catch humans. | Это пунджи капкан, и он используется не для того, чтобы ловить кроликов, а для поимки людей. |