| We could just seal the entire vault, trap it down there. | Можно ведь оцепить всё хранилище, запереть его. |
| You'd have to trap Thawne in one place and then see what happens. | Нужно запереть Тоуна в одном месте и посмотреть, что произойдёт. |
| You can't trap me in here. | Нечестно. Ты не можешь запереть меня здесь. |
| The only way to catch that thing is to trap it in here. | Единственный способ поймать это существо - запереть его здесь. |
| I cannot trap him for an eternity as a child! | Я не могу запереть его в вечности ребёнком. |
| In a more complicated version of the paradox, we can physically trap the ladder once it is fully inside the garage. | В усложненном варианте парадокса можно физически запереть шест в сарае, как только он полностью войдёт в него. |
| How the hell did the two of you trap Liam in his own trunk? | Как вам удалось запереть Лиама в его же багажнике? |
| If we place the peaches in a line leading up to the cage, perhaps the snake will follow the trail and then we can trap it inside. | Если мы выложим из персиков дорожку, ведущую к клетке, возможно, змея поползет по ней, и мы сможем запереть её в клетке. |
| Can't you just trap it in there? | Ты можешь запереть его там? |
| I can't let you trap me. | Я не позволю запереть себя. |
| How about keeping your trap shut? | Как на счет запереть свою ловушку? |