If this is a trap, I may need you to get me out of it. |
Если это ловушка, то ты понадобишься, чтобы вытащить меня. |
It was a trap and we flew right into it. |
Это была ловушка и мы залетели прямо в нее. |
Obviously, it's a trap. |
Очевидно же, что это ловушка. |
No, this could be a trap. |
Нет, это может быть ловушка. |
I'm sure you've considered the possibility that it could've been a trap. |
Я уверен ты рассматривал вероятность того, что это была ловушка. |
And when the light is green, the trap is clean. |
И когда огонёк зеленый, ловушка чистая. |
This is the trap set by the French Government, which we have repeatedly denounced. |
Это ловушка, установленная французским правительством, которую мы постоянно осуждаем. |
It's a boar's trap, Detective, on private property. |
Это ловушка на кабана, детектив, на частной территории. |
Call me crazy, but I think he knows it's a trap. |
Может я свихнулся, но, кажется, он знает, что это ловушка. |
We're walking right into a trap. |
Это ловушка, и мы идём прямо в неё. |
When triggered, the trap snaps shut so fast that the fly is imprisoned. |
Спусковой механизм сработал, и ловушка захлопывается так быстро, что муха ничего не успевает сделать. |
They found it's a trap, like a narcotic. |
Они поняли, что это ловушка, будто наркотик. |
I said it was a trap. |
Я же сказала, что это ловушка. |
It means it's a trap. |
Это значит, что это была ловушка. |
If this is a trap and I die, gut him. |
Ж: Если это ловушка, и я умру, грохни его. |
Just like I'm sure this mission is a trap. |
Так же, как и то, что эта миссия - ловушка. |
But they found it's a trap, like a narcotic. |
Оказалось, что это ловушка, как наркотик. |
This whole island's his bloody trap. |
Весь этот остров - его ловушка. |
The boars know it's a trap, but still they'll charge. |
Кабанов знаю, что это ловушка, но все же они будут заряжаться. |
This whole thing, it's a trap designed by someone very, very clever. |
Всё это дело - ловушка, придуманная кем-то очень умным. |
I am pretty sure that this meeting is a trap. |
Уверена, что это встреча- какая-то ловушка. |
So this was a big trap... with you as the bait. |
Так это была большая ловушка, с тобой в роли приманки. |
While this is not a widespread trend, it is a trap into which any researcher may fall. |
Хотя речь не идет о широко распространенной тенденции, это ловушка, в которую может попасть любой исследователь. |
The huge global trap that our increasingly distressed planet has become does not issue licences for survival to countries or businesses. |
Гигантская глобальная ловушка, в которую превратилась наша изможденная планета, не выдает лицензий на выживание ни странам, ни бизнесу. |
To cling solely to a security approach is an illusion and a trap. |
Упрямое следование подходу на основе безопасности - это иллюзия и ловушка. |