Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Задуматься

Примеры в контексте "Think - Задуматься"

Примеры: Think - Задуматься
Think about the good ones. Я хочу, чтобы люди могли задуматься.
But you know what? It's revolutionary, and it's a modelthat a lot of other industries - like the ones we just saw withthe really small bars - they might have to think aboutthis. А я скажу иначе: Этот факт вызывает революцию. Этот фактможет послужить моделью для других, для тех, у кого на картинкемалюсенькие столбики. Над этим фактом им стоит задуматься,
Thirdly, the Bonn-Berlin and Interlaken processes have prompted us to think about the need for the Security Council to communicate with other actors - not only with non-members of the Council but, in particular, with protagonists that are relevant to the implementation of such sanctions. В-третьих, Боннско-берлинский и Интерлакенский процессы позволили нам серьезно задуматься над необходимостью налаживания Советом Безопасности отношений с другими действующими лицами, причем не только с государствами, которые не являются членами Совета, но и особенно с основными действующими лицами процесса осуществления таких санкций.
A parody of the Nobel Prizes, the Ig Nobel Prizes are awarded each year in mid-September, around the time the recipients of the genuine Nobel Prizes are announced, for ten achievements that "first make people laugh, and then make them think". Десять Шнобелевских премий вручаются в начале октября, то есть в то время, когда называются лауреаты настоящей Нобелевской премии, - за достижения, которые сначала вызывают смех, а потом заставляют задуматься (first make people laugh, and then make them think).
Kind'a makes you sad, it makes you, makes you think if you could go back, to the way things were right now, you know, you'd be out in the back yard, you know, try to catch fireflies. Знаешь, становиться грустно, когда... Хочется задуматься о том, что если бы всё было, как раньше, ты бы сейчас у себя во дворе ловил светлячков,