In paragraphs 3, 5 and 6 the word "duplicate" is to be replaced by another term. |
В З, 5 и 6 слово "дубликат" должно быть заменено другим термином. |
With an amendment to the Municipality Law, the word "mosque" was replaced by the term "place of worship". |
Поправкой, внесенной в Закон о муниципалитетах, слово «мечеть» было заменено термином «место отправления культа». |
The Roma were referred to in the Uzbek language as "Lyuli", which was not a pejorative term. |
В узбекском языке рома именуются "люли", и это слово не имеет уничижительного оттенка. |
Replace the term "unit of presentation" with "container" wherever it occurs in the Standard. |
Во всем тексте стандарта вместо термина "упаковка" следует использовать слово "тара". |
They enquired about the possibility of deleting the word "national" from the name and amending the definition so that the term used was compatible with their situation. |
Она задала вопрос о том, существует ли возможность исключить слово "национальный" из этого названия и изменить определение таким образом, чтобы используемый термин согласовывался с положениями, действующими в ее стране. |
It was also suggested that "exploitable" be replaced by the term "usable", which was a more objective criterion. |
Было также предложено заменить слово «эксплуатационные» термином «пригодные к использованию», который представляет собой более объективный критерий. |
It might be preferable to replace the word "grant" in the last sentence by a term that expressed the obligation to consider such requests objectively. |
Возможно, было бы целесообразнее заменить слово "удовлетворять" в последнем предложении термином, предполагающим обязанность объективно рассматривать такие ходатайства. |
Since I am taking the floor on behalf of my delegation for the first time during your term, let me congratulate you on taking up this position. |
Поскольку я впервые беру слово от имени моей делегации в период вашего мандата, позвольте мне поздравить вас со вступлением на этот пост. |
In this early period (13th and 14th century), "Tatar" was not an ethnonym but a general term for the armies of Genghis Khan's successors. |
В этот ранний период (XIII-XIV века) слово «татарин» было не этнонимом, а общим термином для армий наследников Чингисхана. |
The term rillette perhaps refers to the final product and its appearance when spread on sliced bread. |
Слово rillette, вероятно, обозначает конечный продукт и блюдо, когда его наносят на ломтик хлеба. |
In 1964, the term "Duracell" was introduced as a brand, from "durable cell". |
В 1964 году слово «Duracell» было оформлено как бренд. |
In 1816, the first official map of the state used the term parish, as did the 1845 constitution. |
На первой официальной карте штата 1816 года использовалось слово приход, как и в конституции 1845 года. |
In the UK generally the term fall meaning "autumn" is obsolete. |
Слово fall в значении «осень» (англ. autumn) британцы считают устаревшим. |
The term nuckelavee derives from Orcadian knoggelvi, and according to Orkney resident and 19th-century folklorist Walter Traill Dennison means "Devil of the Sea". |
Слово nuckelavee предположительно происходит от слова knoggelvi из оркнейского диалекта, которое, по мнению фольклориста XIX века Уолтера Трейла Деннисона, проживавшего на Оркнейских островах, означает «морской дьявол». |
In the early 1990s, Prime Minister Paul Keating used this term to describe members of the conservative Liberal Party of Australia opposition. |
В начале 1990-х годов это слово было использовано премьер-министром страны Полом Китингом, чтобы охарактеризовать членов оппозиционной консервативной Либеральной партии Австралии. |
Well, that wasn't the term that I would have used, but... |
Ну, это не то слово, которое употребила бы я, но... |
That 50th year is called the jubilee year, and it's the origin of that term. |
Поэтому 50-й год называется юбилеем, вот откуда произошло это слово. |
The term "single" came into popular use with the advent of vinyl records in the early 1950s. |
Само слово «сингл» получило распространение в начале 50-х, когда стали популярны виниловые пластинки. |
The term "coach" first came into use in the 15th century, and spread across Europe. |
Слово «design» появилось в XVI веке и однозначно употреблялось во всей Европе. |
The term was first attested to in English in 1941; however, the practice is documented back at least to the 1890s. |
Данное слово впервые было употреблено в 1941 году, тем не менее данная практика прослеживается по крайней мере уже с 1890-х годов. |
During the Cold War, the term referred to the allies of the United States. |
Позже, особенно во времена холодной войны, это слово употреблялось по отношению к коммунистам. |
Brand - is a word, term, picture and other graphic symbol used by company in order to make its product differ from others. |
Торговая марка - слово, термин, рисунок или другой графический символ, используемый компанией для того, чтобы его продукцию можно было отличить от изделий других фирм. |
"NOVA" - the astronomical term describing explosion of a star, and also this word in translation from latin language means news. |
«NOVA» - астрономический термин характеризующий взрыв звезды, а также это слово в переводе с латинского языка означает новость. |
In the Vietnamese language, "đồng" can be used as a generic term for any currency by adding the name of a country as a qualifier. |
Во вьетнамском языке слово «донг» используется для обозначения любой денежной единицы с добавлением названия страны. |
The ONA dislikes the term "member", instead favouring the word "associate". |
ONA не любит термин «участник», вместо этого предпочитая слово «партнер». |