And talking should not be impossible. |
И разговор не должен быть невозможным. |
The Division Bell deals with themes of communication and the idea that talking can solve many problems. |
Большая часть альбома посвящена теме общения, идее о том, что разговор может помочь людям в решении многих проблем. |
I'll get out when I finish talking. |
Я уйду, когда закончу разговор. |
I heard you... when you were talking to Peter. |
Я слышал ваш с Питером разговор. |
Maybe that's just the tea talking. |
Мы? Может это только разговор за чаем. |
What matters is this... talking. |
Важно - вот это... разговор. |
I... heard a reporter talking about it on the third floor. |
Ну, просто... услышал разговор репортеров с третьего этажа. |
Rain check on talking about the big event for now. |
Разговор о важном событии пока можно отложить. |
I'm not through talking yet, honey. |
Я не закончил разговор, дорогая. |
Look, I... I overheard you talking about how you saw a guy with a ball of fire. |
Понимаешь, я случайно услышал твой разговор о человеке с огненным шаром. |
What about all that talking in his sleep? |
А как же весь этот разговор о его сне? |
I'll just start talking about the 17th century. |
Я начну разговор с упоминания о 17-м веке. |
Are you finished talking, more all communication with your boss |
С тобой разговор окончен, дальше все общение только с твоим боссом. |
But somehow, talking to you seems to help. |
Но почему-то, разговор с тобой кажется помогает. |
If you keep talking nonsense, let's stop |
Если ты не перестанешь нести бред, лучше не продолжать этот разговор |
"Serena needs me" is Officially an no longer excuse to avoid talking. |
"Я нужна Сирене" - это больше не засчитывается, как оправдание, чтобы избежать разговор. |
Georgina's going to text me As soon as she starts talking money. |
Джорджина напишет мне смс, как только она заведет разговор о деньгах. |
Sorry, I overheard you girls talking. |
Извините, я краем уха услышала ваш разговор. |
Rain check on talking about the big event for now. |
Отложим разговор про наше большое событие. |
Janae got sent to SHU just for talking. |
Джанаю туда отправили только за разговор. |
Maybe we should be talking to them. |
Может, разговор с ними будет полезней. |
You know, talking to yourself is a sign of insanity. |
Знаешь, разговор с самим собой - признак безумия. |
She must have recorded him talking on the phone. |
Она, вероятно, записала его разговор по телефону. |
Now it's important to keep him talking. |
Сейчас важно поддерживать с ним разговор. |
Well, I overheard Jordan talking with his editor. |
Я случайно услышала разговор Джордана с редактором. |