Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Разговор

Примеры в контексте "Talking - Разговор"

Примеры: Talking - Разговор
I just finished talking to Doreen and her lawyer. Я только что закончил разговор с Дорин и ее адвокатом.
Because talking about it got your mom arrested? Потому что разговор об этом приведет к аресту твоей мамы?
One week ago, I heard two men talking. Неделю назад я услышал разговор двух человек.
He won't know what we are talking about. Он ведь всё равно не поймёт, о чём пойдёт разговор.
I am done talking to both of you. С вами двумя мы закончили разговор.
I overheard Webber and her talking. Я подслушала её разговор с Вебером.
I remember talking to Amanda about it afterwards. Я помню разговор с Амандой после этого.
She seems a lot more interested in something on this desk than talking to us. Похоже ей больше интересно что-то на этом мониторе, чем разговор с нами.
I was in a coffee shop this morning, casing another mark, I overheard two guys talking. Утром я сидела в кафе, искала нового клиента, и услышала один разговор.
Yesterday, a bunch of us guys were talking and... Вчера у нас был мужской разговор.
Then just turn on the phone, sign in to your Skype account and start talking. Остается только включить телефон, зайти в свою учетную запись в Skype и начать разговор.
Brother Longfoot, a talented Navigator whose constant talking gets on his companions' nerves. Брат Длинноногий, талантливый Навигатор, чей постоянный разговор действует на нервы своих спутников.
When Belfi ended the proceeding, Ferguson tried to continue talking. Когда Белфи закончил судебное разбирательство, Фергюсон пытался продолжить разговор.
I listened on the phone when she was talking to the doctor. Я подслушал ее разговор с доктором.
And Dimitri said he overheard Abib talking on a Satphone to someone called "Talwar". И Дмитрий сказал, что подслушал разговор Абиба по телефону с кем-то по кличке Талвар.
That conversation felt more real than you and me talking in this car. Этот разговор был более реален, чем то, как мы с тобой говорим в этой машине.
Then we'll continue talking through the lawyer. Тогда мы продолжим этот разговор с адвокатом.
Adrian Smith was inspired to write about this song after talking to an explorer who had a similar experience of discovering a frozen body. К написанию композиции Адриана Смита подтолкнул разговор с полярником, у которого был подобный опыт обнаружения замороженного тела.
I thought that talking to Patricia might be helpful. Я подумал, что разговор с Патришей поможет.
We're done talking about this. Рапунцель, этот разговор окончен Поверь мне...
You're the only one who could've heard us talking last night. Вы единственная, кто мог слышать наш разговор вчера вечером.
You overheard me talking about him on the phone. Ты послушал мой разговор по телефону.
I want us to keep talking... because I think that maybe... Я хочу продолжить разговор... потому что быть может...
Keep talking, if he comes over, we don't know him. Продолжай разговор и если он подойдет, то мы не знакомы.
But meeting here... and talking... Но, наша встреча здесь... и разговор...