| I just finished talking to Doreen and her lawyer. | Я только что закончил разговор с Дорин и ее адвокатом. |
| Because talking about it got your mom arrested? | Потому что разговор об этом приведет к аресту твоей мамы? |
| One week ago, I heard two men talking. | Неделю назад я услышал разговор двух человек. |
| He won't know what we are talking about. | Он ведь всё равно не поймёт, о чём пойдёт разговор. |
| I am done talking to both of you. | С вами двумя мы закончили разговор. |
| I overheard Webber and her talking. | Я подслушала её разговор с Вебером. |
| I remember talking to Amanda about it afterwards. | Я помню разговор с Амандой после этого. |
| She seems a lot more interested in something on this desk than talking to us. | Похоже ей больше интересно что-то на этом мониторе, чем разговор с нами. |
| I was in a coffee shop this morning, casing another mark, I overheard two guys talking. | Утром я сидела в кафе, искала нового клиента, и услышала один разговор. |
| Yesterday, a bunch of us guys were talking and... | Вчера у нас был мужской разговор. |
| Then just turn on the phone, sign in to your Skype account and start talking. | Остается только включить телефон, зайти в свою учетную запись в Skype и начать разговор. |
| Brother Longfoot, a talented Navigator whose constant talking gets on his companions' nerves. | Брат Длинноногий, талантливый Навигатор, чей постоянный разговор действует на нервы своих спутников. |
| When Belfi ended the proceeding, Ferguson tried to continue talking. | Когда Белфи закончил судебное разбирательство, Фергюсон пытался продолжить разговор. |
| I listened on the phone when she was talking to the doctor. | Я подслушал ее разговор с доктором. |
| And Dimitri said he overheard Abib talking on a Satphone to someone called "Talwar". | И Дмитрий сказал, что подслушал разговор Абиба по телефону с кем-то по кличке Талвар. |
| That conversation felt more real than you and me talking in this car. | Этот разговор был более реален, чем то, как мы с тобой говорим в этой машине. |
| Then we'll continue talking through the lawyer. | Тогда мы продолжим этот разговор с адвокатом. |
| Adrian Smith was inspired to write about this song after talking to an explorer who had a similar experience of discovering a frozen body. | К написанию композиции Адриана Смита подтолкнул разговор с полярником, у которого был подобный опыт обнаружения замороженного тела. |
| I thought that talking to Patricia might be helpful. | Я подумал, что разговор с Патришей поможет. |
| We're done talking about this. | Рапунцель, этот разговор окончен Поверь мне... |
| You're the only one who could've heard us talking last night. | Вы единственная, кто мог слышать наш разговор вчера вечером. |
| You overheard me talking about him on the phone. | Ты послушал мой разговор по телефону. |
| I want us to keep talking... because I think that maybe... | Я хочу продолжить разговор... потому что быть может... |
| Keep talking, if he comes over, we don't know him. | Продолжай разговор и если он подойдет, то мы не знакомы. |
| But meeting here... and talking... | Но, наша встреча здесь... и разговор... |