| I heard you talking to David about Rumple. | Я слышала твой разговор с Дэвидом о Румпеле. |
| I think we're done talking about me. | Так, разговор обо мне закончен. |
| Well, when we finish talking, I kill you. | Что ж, когда разговор закончится, я убью тебя. |
| I understand I have you to thank for talking to Melinda. | Видимо, я должен поблагодарить тебя за разговор с Мелиндой. |
| He's a good lad, Tod, it's only the beer talking. | Он хороший парень, Тод, это просто пьяный разговор. |
| I don't care what it is that's talking. | Меня не волнует, какой это разговор. |
| If you continued talking, we might have been able to rescue our princess. | Если бы продолжили разговор, мы смогли бы спасти нашу "Принцессу". |
| I hear you talking, believe me. | Я слышал ваш разговор, поверьте мне. |
| I knew the cost of even talking to Liam, But I couldn't help it. | Я знала, чего мне может стоить один лишь разговор с Лиамом, но ничего не могла с собой поделать. |
| Your best bet is to just go over and start talking to her. | Лучший вариант - подойти и завести разговор. |
| I overheard you talking to your parents. | Я подслушала твой разговор с родителями. |
| You know, just two guys talking around a campfire. | Знаете, как разговор двух парней у костра. |
| And amazingly, in all that talking, you never asked me one question. | Невероятно, но за весь разговор ты не задала мне ни одного вопроса. |
| Just something that'll start us talking. | Просто что-нибудь, с чего начать разговор. |
| Han, we are not talking about European history. | Хан, разговор не об истории Европы. |
| I feel like talking with Nikki helped me a lot. | Я чувствую, что разговор с Никки мне очень помог. |
| We ended up talking about getting back together. | Мы закончили разговор на том что собрались опять сойтись. |
| Then to stop us talking about it, he sang me a song. | Потом, чтобы замять разговор, он спел мне песню. |
| I overheard some doctors talking about it at the last hospital. | Услышал, разговор врачей в последней больнице. |
| You and your father were talking about it here at night. | Как-то ночью у вас был разговор с отцом. |
| Okay so on Monday we'll continue talking about the marketing... | Хорошо, в понедельник мы продолжим разговор о маркетинговой стратегии... |
| You know I could get killed for just talking to you. | Вы знаете, что меня могут убить за один лишь разговор с вами. |
| You heard me talking to him. | Ты слышал наш разговор с ним. |
| Well, I remember talking to your pops in this same room. | Помню разговор с твоим отцом в этой самой каюте. |
| It's like talking to a Cheshire cat. | Это похоже на разговор с Чеширским котом. |