| Are you talking to me right now? | Вы со мной говорите? |
| You talking about my diane? | Вы говорите о моей Диане? |
| What are you talking about? - Mistress? | О чём вы говорите? |
| Sturmführer, who're you talking about? | о ком вы говорите? |
| What friends are you talking about? | О каких друзьях вы говорите? |
| Which Aakash are you talking about? | О каком Акаше Вы говорите? |
| What's he talking about? | Что, вы, говорите? |
| Are you talking about grace? | Вы говорите о молитве? |
| What Paris are you talking about? | О каком Париже вы говорите? |
| Why are you talking like this? | Почему вы так говорите? |
| What're you guys talking about? | О чем вы тут говорите? |
| Are you guys talking about Selex? | Вы ребята говорите о Сэлексе? |
| photos are you talking about? | О каких фотографиях вы говорите? |
| (PAGER BEEPING) What are you talking about? | О чем вы говорите? |
| What are you talking about? | 0 чём вы говорите? |
| What chair are we talking about? | О каком стуле вы говорите? |
| who're you talking about? | о ком вы говорите? |
| What are you talking about jewelry for? | Почему вы говорите о драгоценностях? |
| Are you talking about... Redemption? | Вы говорите об... искуплении? |
| Whatever are you talking about? | О чём вы говорите? |
| What are you talking about? | ќ чем ы говорите? |
| What are you talking about a party? | О какой вечеринке вы говорите? |
| Are you talking about Russia? | А вы говорите по-русски? |
| Are you talking about me? | Вы обо мне говорите? |
| You guys talking about me? | Вы говорите обо мне, ребята? |