What? What are you talking about? |
Что? О чем Вы говорите? |
What on earth are you talking about? |
О чём Чёрт побери вы говорите. |
And that may be of great, you know, interest to this group, because all of you are talking about groups. |
И, знаете, может, это может быть очень важно для вас, ведь все вы здесь говорите о группах. |
It's not all are you talking about? |
Совсем не в порядке О чём вы говорите? |
Excuse me, Dr. Forbin, what are you talking about? |
Извините др. Форбин, о чем вы говорите? |
Who... who are you guys talking about? |
С кем... о ком вы говорите? |
What in the hell are you talking about? |
Чёрт возьми, о чём вы говорите? |
Why are you talking to me if you don't care about my words? |
Почему Вы говорите со мной, если не видите смысла в моих словах? |
Why would I stay here when all of you are talking bad about me? |
когда все вы говорите плохо обо мне? |
You guys, I'm trying to have friends, you know, like you guys are always talking about. |
Послушайте, я пытаюсь завести друзей, как раз то, о чем вы всегда говорите. |
Are you talking as a wife or as a police officer now? |
Вы говорите как жена или как сотрудник милиции сейчас? |
You said he wasn't talking? |
Он не намерен общаться, говорите? |
Why are you talking about me so? |
Почему вы так обо мне говорите? |
Why are you talking about me like this? |
Почему вы так обо мне говорите? |
What are you talking to him like that for? |
Почему вы с ним так говорите? |
If you thought it was so embarrassing, what are you talking about it for? |
Если вам так стыдно, зачем вы об этом говорите? |
I don't know what you guys are talking about. |
Парни, а вы о чем это таком говорите? |
So, what kind of terror are we talking about here, Delenn? |
О каком страхе вы говорите, Деленн? |
What on earth are you talking about? |
Во имя всего святого, о чем вы говорите? |
Sorry, are you talking about the woman who took you into our house? |
К сожалению, вы говорите об женщина, пригласившая вас в наш дом? |
You don't realise who you are talking to. |
Вы все еще не понимаете, с кем Вы говорите! |
Excuse me, will someone tell me what you two are talking about? |
Простите, может, кто-нибудь объяснит мне, о чем вы двое сейчас говорите? |
Maybe you're at a party talking politics, and music is playing and you look down at your foot and it's tapping. |
Может быть, вы на вечеринке, говорите о политике, и тут начинает играть музыка и вы смотрите вниз на вашу ногу и она постукивает. |
What are you talking about, the madrasah thing? |
Вы говорите о том случае с медресе? |
No, I never saw a proof, what are you talking about? |
Нет, я никогда не видел никаких доказательств, о чем вы говорите? |