| Are you talking about Na Jeong Seok? | Вы говорите о На Чон Соке? |
| What kind of recall are you talking about? | О каком еще отзыве вы говорите? |
| Wait, which one are we talking about? | Постойте, о какой комнате вы говорите? |
| Are you two talking about what happened at Woof? | Вы говорите о случившемся у фонтана? |
| Why you even talking to me? | Почему вы вообще со мной говорите? |
| You must be talking about your second term, right? | Вы, наверное, говорите о своем втором сроке. |
| I have nothing to do with that case, I don't know what you are talking about. | Я не имею отношения к этому делу, я не знаю о чем вы говорите. |
| You guys talking about me, right? | Вы парни говорите обо мне, правильно? |
| Are you talking about brain surgery? | Вы говорите об операции на мозге? |
| Are you guys talking about that new school? | Извините, вы говорите о той новой школе? |
| I hope that you are talking of Miss Smith's cold? | Я надеюсь, вы говорите о простуде мисс Смит? |
| Are you talking about this bloody machine? | Вы говорите об этом кровавом машины? |
| As if they were talking about a crime! | Как будто вы говорите о преступлении! |
| What are you guys talking about? | О чем, ребята, говорите? |
| So you said you and Mr. Rasal were talking? | Вы говорите, вы и мистер Расал говорили? |
| So who else are you talking to? | Так с кем ещё вы говорите? |
| Guardian? What are you talking about? | Каким опекуном, о чем вы говорите? |
| What are you talking about, gone? | О чём вы говорите, как исчезли? |
| With due respect, ma'am, you're the one who's doing the talking. | Со всем уважением, мэм, но это вы говорите. |
| If you're looking for pioneers, why are you talking to them? | Если вы ищете пионеров, почему говорите с ними? |
| What are you talking about, exactly? | О чем вы говорите, в точности? |
| Why are you talking to me like this? | Почему вы так говорите со мной? |
| What are you talking about, Monsieur? | О чем вы говорите, месье? |
| You talking about those two girls? | Вы говорите об этих двух девушках? |
| Look what are you talking about? | Слушайте, о чем вы говорите? |