Английский - русский
Перевод слова Supplies
Вариант перевода Принадлежности

Примеры в контексте "Supplies - Принадлежности"

Примеры: Supplies - Принадлежности
26.138 The estimate of $150,900 is requested to cover the cost of office supplies, including supplies for computerized typesetting required in the Department. 26.138 Сметные ассигнования в размере 150900 долл. США испрашиваются для покрытия расходов на приобретение канцелярских принадлежностей, включая необходимые Департаменту принадлежности для компьютерного набора текстов.
A..23 The amount of $107,100, at maintenance level, provides for the costs of supplies and materials for the New York and Geneva offices, including reproduction and data-processing supplies. А..23 Сумма в размере 107100 долл. США, сохраняющаяся на прежнем уровне, предназначена для покрытия расходов на закупку принадлежностей и материалов для отделений в Нью-Йорке и Женеве, включая принадлежности для размножения документов и обработки данных.
Supplies and materials: the underutilization is attributable to lower requirements than anticipated for supplies and materials in 2012. Принадлежности и материалы: недорасход объясняется более низкими, чем ожидалось, потребностями в принадлежностях и материалах в 2012 году.
Stationery and Office Supplies, including internal reproduction supplies Канцелярские и конторские принадлежности, включая материалы для внутреннего размножения документов
Consumable stationery items and general office supplies, data-processing and reproduction supplies, local printing of forms. Расходные канцелярские принадлежности и общие канцелярские принадлежности, принадлежности для обработки данных и размножения документов, печатание бланков на месте.
Indirect costs refer, inter alia, to operational expenses such as rent, telecommunications, supplies, materials, equipment and furniture. Косвенные расходы связаны, в частности, с оперативными издержками, такими как аренда помещений, связь, принадлежности, материалы, оборудование и мебель.
He purchased some art supplies at local store and began experimenting in his apartment in 1955. Он купил художественные принадлежности в местном магазине и начал экспериментировать в своей квартире в 1955 году.
We didn't have money for school supplies. У нас не было денег на школьные принадлежности.
The tube that goes with it, extra surgical supplies, drapes, sutures. Трубка от него, дополнительные хирургические принадлежности, простыни, нити.
I just need to pick up a few supplies. Мне только нужно достать некоторые принадлежности.
In order to resign your position As wizard at the department of integration, You must turn in your office supplies. Чтобы уйти со своего поста мага отдела внедрения, ты должен сдать свои офисные принадлежности.
I need to get my supplies. Извини. Мне нужно принести мои принадлежности.
Pens, paper, and all the office supplies you need are in the top drawer. Ручки, бумага, и все офисные принадлежности, которые тебе понадобятся, лежат в верхнем ящике.
I do, but mostly office supplies. Получаю, но в основном это офисные принадлежности.
It's been gathering office supplies, we think, to build weaponry. Полагаем, собрал офисные принадлежности для создания оружия.
In addition, a provision of $9,200 would cover the cost of data-processing supplies. Кроме того, предусматривается выделение 9200 долл. США на покрытие расходов на принадлежности для обработки данных.
The estimated requirements ($127,000) for 1994-1995 relate to the cost of supplies and miscellaneous expenses. 29.13 Сметные потребности (127000 долл. США) на 1994-1995 годы предусматривают расходы на принадлежности и различные материалы.
With regard to supplies and materials for 1994-1995, the Secretary-General proposes $4 million. Что касается расходов на 1994-1995 годы на принадлежности и материалы, то Генеральный секретарь предлагает выделить на это 4 млн. долл. США.
Military communications equipment requirements consist of military replacement parts, military batteries and miscellaneous supplies. Потребности военного компонента в оборудовании связи охватывают запасные части для военной аппаратуры, элементы питания для военного оборудования и разные принадлежности.
The additional requirement for supplies and spare parts was due to higher actual requirements than initially anticipated. Потребности в дополнительных ассигнованиях на принадлежности и запасные части были обусловлены более значительными фактическими потребностями по сравнению с первоначальной сметой.
She spent $300 on art supplies. Она потратила $300 на принадлежности для живописи.
It's office supplies, mostly. Это, в основном, канцелярские принадлежности.
A maintenance room... It's where Reuben keeps supplies for the grounds, for the soup kitchen. Кладовка - там Рубен держит свои принадлежности для сада и столовой.
Higher requirements of spare parts than anticipated resulted in overexpenditure under spare parts and supplies ($2,200). В результате того, что потребности в запасных частях оказались более значительными, произошел перерасход средств по статье "Запасные части и принадлежности" (2200 долл. США).
While a new electronic centralized system will enable an online management overview of all existing stores and will incorporate general supplies, security supplies, building maintenance supplies and information technology supplies, the stores will have to be located in the different buildings. Хотя новая электронная централизованная система позволит обеспечивать онлайновый обзор управления всеми существующими складами и будет охватывать общие принадлежности, принадлежности для обеспечения безопасности, принадлежности для эксплуатации зданий и расходные материалы для информационно-технического оборудования, эти склады будут находиться в разных зданиях.