Английский - русский
Перевод слова Supplies
Вариант перевода Принадлежности

Примеры в контексте "Supplies - Принадлежности"

Примеры: Supplies - Принадлежности
PAAF seeks compensation for the loss of a variety of inventory in store, including office supplies, spare parts, agricultural chemicals and small tools. ГУСХР испрашивает компенсацию за потерю различных запасов на складах, включая канцелярские принадлежности, запасные части, сельскохозяйственные химикалии и рабочие инструменты.
UNICEF has refurbished three institutes for disabled children, providing room heaters, bed linen, school supplies and toys and games. ЮНИСЕФ оказал помощь трем учреждениям для детей-инвалидов, предоставив им комнатные обогреватели, постельное белье, школьные принадлежности, игрушки и игры.
The increase mainly reflects the redeployment of resources for telephone equipment supplies from subprogramme 4 to this subprogramme. Увеличение обусловлено главным образом передачей ресурсов, предназначенных для покрытия расходов на принадлежности для телефонной аппаратуры, из подпрограммы 4 в данную подпрограмму.
A..71 Resources under this heading of $2,600 cover the cost of stationery and supplies required by the staff of the Office. А..71 Испрашиваемые по этой статье ресурсы в размере 2600 долл. США предназначены для покрытия расходов на канцелярские товары и принадлежности, необходимые сотрудникам Канцелярии.
Additional requirements under maintenance supplies were due to the need to repair 50 ablution units and 11 accommodation units from Mombasa that were received in unsuitable condition. Дополнительные расходы на ремонтно-эксплуатационные материалы и принадлежности были обусловлены необходимостью ремонта 50 санитарно-бытовых модулей и 11 жилых сборных помещений, которые были получены из Момбасы в не пригодном для использования состоянии.
The unutilized balance of $88,500 resulted from the utilization of existing stock, which included supplies purchased prior to the suspension of the identification process. Неизрасходованный остаток средств в размере 88500 долл. США образовался в результате того, что использовались имеющиеся запасы, включая материалы и принадлежности, закупленные в период до приостановки процесса идентификации.
The administrative nature of the functions performed by a large number of mission personnel resulted in a greater demand for stationery and office supplies. Административный характер функций, выполняемых большим числом сотрудников Миссии, обусловил более значительный спрос на канцелярские и конторские принадлежности и материалы.
In one of these raids the IDF apparently confiscated all the clothing, food, stationary and other supplies of the children. В ходе одного из них СОИ, по-видимому, конфисковали всю одежду, продукты питания, канцелярские принадлежности и другие товары, предназначенные для детей.
In addition, the Committee is concerned that primary education is not totally free and that parents have still to pay for supplies. Кроме того, Комитет испытывает озабоченность по поводу того, что образование не является полностью бесплатным и что родителям по-прежнему приходится платить за учебные принадлежности.
Data-processing supplies ordered in 1999 were delivered in 2000, resulting in a smaller quantity being purchased in 2000. Принадлежности для аппаратуры обработки данных, заказанные в 1999 году, были поставлены в 2000 году, при этом в 2000 году было закуплено меньшее количество таких принадлежностей.
A provision of $95,000 for subscriptions, books and expendable supplies and materials is requested for the biennium. Смета в размере 95000 долл. США включает подписные материалы, книги и расходные принадлежности и материалы, запрашиваемые на двухгодичный период.
Higher than budgeted costs of $30,200 under maintenance supplies resulted from the mission's programme to refurbish United Nations camps, Patrol Bases and manned Observation Posts. Превышение сметных расходов на 30200 долл. США по статье «Ремонтно-эксплуатационные принадлежности и материалы» связано с осуществлением миссией программы переоборудования лагерей Организации Объединенных Наций, патрульных баз и укомплектованных персоналом наблюдательных пунктов.
These include surgical gloves, syringes, sutures, laboratory preparations, dressings and X-ray film and related supplies. К ним относятся хирургические перчатки, шприцы, шовные материалы, препараты для лабораторных исследований, перевязочные материалы, рентгеновская пленка и другие соответствующие принадлежности.
(e) Miscellaneous supplies and services ($30,300). ё) различные принадлежности и услуги (30300 долл. США).
(a) Stationery and office supplies. а) Канцелярские и конторские материалы и принадлежности.
These included office supplies shipped to varied missions Сюда относятся канцелярские принадлежности, отправленные в различные миссии
To ensure that no child was left behind, health care, textbooks, uniforms and other school supplies were provided free of charge. Для того чтобы ни один ребенок не был оставлен без внимания, медицинское обслуживание, учебники, школьная форма и школьные принадлежности предоставляются бесплатно.
The variance is offset in part by additional requirements for training fees and supplies for training materials for security-related training. Разница частично компенсируется дополнительными потребностями в связи с оплатой обучения и расходами на принадлежности и учебные материалы для подготовки по вопросам безопасности.
The increased requirement is offset in part by reduced requirements for furniture and equipment as well as supplies and materials in the subprogramme. Увеличение суммы требующихся ресурсов частично компенсируется сокращением потребностей на мебель и оборудование, а также на принадлежности и материалы в рамках данной подпрограммы.
The subsidy for school supplies is mainly used by the promoter to purchase for the children notebooks, writing materials, textbooks and necessary aids for the teaching process. Субсидия на школьные принадлежности используется спонсором в основном для приобретения детских тетрадей, письменных принадлежностей, учебников и необходимых пособий для учебного процесса.
In the framework of the Dubai Initiative, launched in 2007, school supplies had been distributed to four million children in 14 developing countries. В рамках Дубайской инициативы, начатой в 2007 году, были розданы школьные принадлежности 4 млн. детей в 14 развивающихся странах.
The United Nations Children's Fund (UNICEF) provided about $750,000 worth of education supplies and materials to the Ministry of Education. Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) предоставил министерству образования учебные принадлежности и материалы на сумму около 750000 долл. США.
JS 10 stated although primary education was free, costs of transportation and extra school supplies represented an extra cost for families. В СП 10 заявлено, что, хотя начальное образование является бесплатным, плата за транспорт и дополнительные школьные принадлежности представляет дополнительные расходы для семей.
An upward adjustment for funding requirements under spare parts and supplies for communications, and commercial communications takes account of recent actual expenditure experience. Корректировка в сторону повышения потребностей в средствах на запасные части, принадлежности и материалы для аппаратуры связи и коммерческую связь произведена с учетом недавнего фактического опыта расходов по данной статье.
As a result of lower actual requirements, savings were also realized under the spare parts and supplies and commercial communications budget line items. В результате более низких фактических потребностей была также достигнута экономия по статьям «Запасные части, принадлежности и материалы» и «Коммерческая связь».