I should think Sunday. |
Я думаю, в воскресенье. |
You wrote the ticket Sunday. |
Ты выписал штраф в воскресенье. |
There is a weekly Sunday market. |
В воскресенье проводится еженедельный рынок. |
Sunday, I'm driving home... |
В воскресенье я еду домой... |
That's Sunday, OK? |
В воскресенье, да? |
He's on for Sunday. |
Он согласился в воскресенье. |
Sasha's working Sunday. |
Саша работает в воскресенье. |
My boyfriend's staying next Sunday. |
Мой парень приедет в воскресенье. |
You mean Sunday evening? |
Когда? Утром в воскресенье? |
I'm 11 Sunday. |
Мне будет 11 в воскресенье. |
I'll be there Sunday night. |
Я вернусь туда в воскресенье. |
Sunday would be best. |
Лучше всего в воскресенье. |
We had Sunday lunches together. |
Мы имели в воскресенье обед вместе. |
I'll be there Sunday. |
Но в воскресенье приеду. |
More like Sunday morning. |
Скорее в воскресенье утром. |
Sunday we'll go fishing. |
В воскресенье поедем на рыбалку. |
Be even busier come Sunday. |
В воскресенье еще больше народу будет. |
See you Sunday, latest. |
Увидимся в воскресенье, самое позднее. |
Sunday around 11:00? |
В воскресенье примерно в 11? |
That's Sunday, okay? |
Это в воскресенье, так? |
See you Sunday night. |
Увидимся в воскресенье вечером. |
Sunday, I reached Langannerie. |
В воскресенье я достиг Ланганри. |
We'll rehearse Sunday. |
Мы отрепетируем в воскресенье. |
Sunday afternoon I took one. |
В воскресенье одну выпила. |
Sunday it is, Miss Day. |
В воскресенье, мисс Дэй. |