| I should think Sunday. | Я думаю, в воскресенье. |
| You wrote the ticket Sunday. | Ты выписал штраф в воскресенье. |
| There is a weekly Sunday market. | В воскресенье проводится еженедельный рынок. |
| Sunday, I'm driving home... | В воскресенье я еду домой... |
| That's Sunday, OK? | В воскресенье, да? |
| He's on for Sunday. | Он согласился в воскресенье. |
| Sasha's working Sunday. | Саша работает в воскресенье. |
| My boyfriend's staying next Sunday. | Мой парень приедет в воскресенье. |
| You mean Sunday evening? | Когда? Утром в воскресенье? |
| I'm 11 Sunday. | Мне будет 11 в воскресенье. |
| I'll be there Sunday night. | Я вернусь туда в воскресенье. |
| Sunday would be best. | Лучше всего в воскресенье. |
| We had Sunday lunches together. | Мы имели в воскресенье обед вместе. |
| I'll be there Sunday. | Но в воскресенье приеду. |
| More like Sunday morning. | Скорее в воскресенье утром. |
| Sunday we'll go fishing. | В воскресенье поедем на рыбалку. |
| Be even busier come Sunday. | В воскресенье еще больше народу будет. |
| See you Sunday, latest. | Увидимся в воскресенье, самое позднее. |
| Sunday around 11:00? | В воскресенье примерно в 11? |
| That's Sunday, okay? | Это в воскресенье, так? |
| See you Sunday night. | Увидимся в воскресенье вечером. |
| Sunday, I reached Langannerie. | В воскресенье я достиг Ланганри. |
| We'll rehearse Sunday. | Мы отрепетируем в воскресенье. |
| Sunday afternoon I took one. | В воскресенье одну выпила. |
| Sunday it is, Miss Day. | В воскресенье, мисс Дэй. |