| I should think Sunday. | Я думаю, в воскресенье. | 
| You wrote the ticket Sunday. | Ты выписал штраф в воскресенье. | 
| There is a weekly Sunday market. | В воскресенье проводится еженедельный рынок. | 
| Sunday, I'm driving home... | В воскресенье я еду домой... | 
| That's Sunday, OK? | В воскресенье, да? | 
| He's on for Sunday. | Он согласился в воскресенье. | 
| Sasha's working Sunday. | Саша работает в воскресенье. | 
| My boyfriend's staying next Sunday. | Мой парень приедет в воскресенье. | 
| You mean Sunday evening? | Когда? Утром в воскресенье? | 
| I'm 11 Sunday. | Мне будет 11 в воскресенье. | 
| I'll be there Sunday night. | Я вернусь туда в воскресенье. | 
| Sunday would be best. | Лучше всего в воскресенье. | 
| We had Sunday lunches together. | Мы имели в воскресенье обед вместе. | 
| I'll be there Sunday. | Но в воскресенье приеду. | 
| More like Sunday morning. | Скорее в воскресенье утром. | 
| Sunday we'll go fishing. | В воскресенье поедем на рыбалку. | 
| Be even busier come Sunday. | В воскресенье еще больше народу будет. | 
| See you Sunday, latest. | Увидимся в воскресенье, самое позднее. | 
| Sunday around 11:00? | В воскресенье примерно в 11? | 
| That's Sunday, okay? | Это в воскресенье, так? | 
| See you Sunday night. | Увидимся в воскресенье вечером. | 
| Sunday, I reached Langannerie. | В воскресенье я достиг Ланганри. | 
| We'll rehearse Sunday. | Мы отрепетируем в воскресенье. | 
| Sunday afternoon I took one. | В воскресенье одну выпила. | 
| Sunday it is, Miss Day. | В воскресенье, мисс Дэй. |