In many secondary schools, students are exposed to technical and vocational subjects. |
Во многих средних школах ученики изучают технические и профессиональные предметы. |
At the upper secondary level, students are exposed to more in-depth technical and vocational education. |
В последних классах средней школы ученики получают более глубокое профессионально-техническое образование. |
At grade 10, students may opt for a curriculum in Business Education, Industrial Education, Home Economics or Agriculture. |
В 10-м классе ученики могут выбрать учебные программы по предметам бизнеса, промышленности, трудового обучения или сельского хозяйства. |
However, students from other secondary level schools may also gain admission. |
Однако ученики других средних школ также могут туда поступить. |
These students are financially supported for the duration of their secondary level education. |
Эти ученики получают финансовую поддержку в течение своего обучения в средней школе. |
At the secondary level, students can take advantage of a textbook rental programme that operates in all high schools. |
В средней школе ученики могут воспользоваться программой временного пользования учебниками, которая действует во всех средних школах. |
It's the more destructive reactions that your students are the most interested in, and that's the meaning of applied science. |
Большие разрушительные реакции это то, в чем ученики наиболее заинтересованы, и вот смысл прикладной науки. |
Your students failed, your plan to discredit me and the case against you, that didn't take. |
Ваши ученики облажались, Ваш план дискредитировать меня и дело против Вас, это не сработает. |
Well, he's reportedly loved by his students. |
Ну, говорят, что ученики его любили. |
Tonight, the students and farmers wish to organize a theatrical performance in your honor. |
Сегодня ученики и крестьяне хотели бы сделать театральную постановку в вашу честь. |
Well... let's hope our evening students aren't quite so sensitive. |
Ну... будем надеяться наши вечерние ученики не так чувствительны. |
I don't get students like her too often. |
Такие ученики, как она, мне нечасто попадаются. |
Good afternoon, students, faculty, and distinguished alumni of Lawndale High. |
Добрый день, ученики, преподаватели и почётные выпускники Лондейлской Школы. |
All the students are invited, but Quinn will be among the lucky few to be coached on stage. |
Приглашены все ученики, но Квин будет одной из счастливиц, которые будут обучаться на сцене. |
There may come a day when the students surpass the master. |
Возможно, когда-нибудь придёт день, когда ученики превзойдут своего учителя. |
All of our students need this from us. |
Все наши ученики в этом нуждаются. |
The three Olympic medals and three world champion, all my students. |
Три олимпийские медали и три чемпиона мира, все мои ученики. |
Your job is to ensure that her students do the work that she prepared. |
Ваша работа - убедиться, что ее ученики выполняют задания, которые она приготовила. |
Okay, students, we're halfway through the worst night of our lives. |
Так, ученики, прошла уже половина самой ужасной ночи нашей жизни. |
My name is Ibn Sina and these are my students. |
Мое имя Ибн Сина, а это мои ученики. |
I just hope we get the students back. |
Я надеюсь, что ученики вернутся сюда. |
Last week, the students of this school participated in the presidential fitness test. |
Ќа прошлой неделе ученики вашей школы участвовали в проведении президентского фитнес-теста. |
Another State referred to a programme on "safe schools and healthy students" in which several Government departments work together to prevent violence and other problems in schools. |
Еще одно государство сослалось на программу «Безопасные школы и здоровые ученики», в рамках которой несколько государственных учреждений совместно принимают меры в целях предупреждения насилия и решения других проблем в школах. |
The students were reportedly on their way home from the city of Al Bab, Aleppo, where they had sat school examinations. |
Как сообщается, ученики ехали домой из города Эль-Баб, провинция Халеб, где они сдавали экзамены. |
My students, my children, unite our weakness! |
Мои ученики, дети мои, объединим наши слабости! |