| In many secondary schools, students are exposed to technical and vocational subjects. | Во многих средних школах ученики изучают технические и профессиональные предметы. |
| At the upper secondary level, students are exposed to more in-depth technical and vocational education. | В последних классах средней школы ученики получают более глубокое профессионально-техническое образование. |
| At grade 10, students may opt for a curriculum in Business Education, Industrial Education, Home Economics or Agriculture. | В 10-м классе ученики могут выбрать учебные программы по предметам бизнеса, промышленности, трудового обучения или сельского хозяйства. |
| However, students from other secondary level schools may also gain admission. | Однако ученики других средних школ также могут туда поступить. |
| These students are financially supported for the duration of their secondary level education. | Эти ученики получают финансовую поддержку в течение своего обучения в средней школе. |
| At the secondary level, students can take advantage of a textbook rental programme that operates in all high schools. | В средней школе ученики могут воспользоваться программой временного пользования учебниками, которая действует во всех средних школах. |
| It's the more destructive reactions that your students are the most interested in, and that's the meaning of applied science. | Большие разрушительные реакции это то, в чем ученики наиболее заинтересованы, и вот смысл прикладной науки. |
| Your students failed, your plan to discredit me and the case against you, that didn't take. | Ваши ученики облажались, Ваш план дискредитировать меня и дело против Вас, это не сработает. |
| Well, he's reportedly loved by his students. | Ну, говорят, что ученики его любили. |
| Tonight, the students and farmers wish to organize a theatrical performance in your honor. | Сегодня ученики и крестьяне хотели бы сделать театральную постановку в вашу честь. |
| Well... let's hope our evening students aren't quite so sensitive. | Ну... будем надеяться наши вечерние ученики не так чувствительны. |
| I don't get students like her too often. | Такие ученики, как она, мне нечасто попадаются. |
| Good afternoon, students, faculty, and distinguished alumni of Lawndale High. | Добрый день, ученики, преподаватели и почётные выпускники Лондейлской Школы. |
| All the students are invited, but Quinn will be among the lucky few to be coached on stage. | Приглашены все ученики, но Квин будет одной из счастливиц, которые будут обучаться на сцене. |
| There may come a day when the students surpass the master. | Возможно, когда-нибудь придёт день, когда ученики превзойдут своего учителя. |
| All of our students need this from us. | Все наши ученики в этом нуждаются. |
| The three Olympic medals and three world champion, all my students. | Три олимпийские медали и три чемпиона мира, все мои ученики. |
| Your job is to ensure that her students do the work that she prepared. | Ваша работа - убедиться, что ее ученики выполняют задания, которые она приготовила. |
| Okay, students, we're halfway through the worst night of our lives. | Так, ученики, прошла уже половина самой ужасной ночи нашей жизни. |
| My name is Ibn Sina and these are my students. | Мое имя Ибн Сина, а это мои ученики. |
| I just hope we get the students back. | Я надеюсь, что ученики вернутся сюда. |
| Last week, the students of this school participated in the presidential fitness test. | Ќа прошлой неделе ученики вашей школы участвовали в проведении президентского фитнес-теста. |
| Another State referred to a programme on "safe schools and healthy students" in which several Government departments work together to prevent violence and other problems in schools. | Еще одно государство сослалось на программу «Безопасные школы и здоровые ученики», в рамках которой несколько государственных учреждений совместно принимают меры в целях предупреждения насилия и решения других проблем в школах. |
| The students were reportedly on their way home from the city of Al Bab, Aleppo, where they had sat school examinations. | Как сообщается, ученики ехали домой из города Эль-Баб, провинция Халеб, где они сдавали экзамены. |
| My students, my children, unite our weakness! | Мои ученики, дети мои, объединим наши слабости! |