Английский - русский
Перевод слова Stored
Вариант перевода Хранятся

Примеры в контексте "Stored - Хранятся"

Примеры: Stored - Хранятся
Microdata are stored in relational databases, too, but these are not directly accessible via the Internet. Хотя микроданные тоже хранятся в реляционных базах данных, к ним нет прямого доступа через Интернет.
Rulings, interpretations and standard requests are recorded and stored in an information registry database. Решения, толкования и стандартные запросы регистрируются и хранятся в информационной базе данных реестра.
Statistics from the European steel producers are collected, processed, documented and stored in a database. Европейские предприятия черной металлургии представляют данные, которые обрабатываются, документируются и хранятся в базе данных.
Transaction and control data are stored on a relational data base management system. Оперативные и контрольные данные хранятся в реляционной системе управления базой данных.
One of the reasons for the volatility is that some kinds of electronic addressing and routing information are not permanently stored. Одна из причин такой неустойчивости заключается в том, что некоторые виды электронных данных об адресации и маршрутизации не хранятся на постоянной основе.
During short-term operations, munitions are often stored in makeshift storage areas, with some protection from direct sunlight. В ходе краткосрочных операций боеприпасы зачастую хранятся на импровизированных складских площадках и кое-как защищаются от прямого солнечного света.
Statistical data were collected, stored and disaggregated by the Health Information Unit. Статистические данные собираются, хранятся и дезагрегируются Группой медицинской информации.
Tailings from mining and ore processing are stored in heaps, ponds or tailing dams. Возникающие вследствие добычи и переработки руды хвосты хранятся в отвалах, прудах-хранилищах или специальных водоемах, огражденных дамбами.
The flight models have been delivered and stored in anticipation of project rescheduling. В ожидании изменения сроков осуществления проекта орбитальные модели доставлены и хранятся на борту станции.
Some of these stocks were not properly stored. Некоторые из таких запасов хранятся в ненадлежащих условиях.
Tapes were stored off-site for headquarters systems. Копии данных за каждый месяц бессрочно хранятся в надежных сейфах.
This waste is mostly stored in containers at temporary storage sites. Эти отходы главным образом хранятся в контейнерах на объектах временного хранения.
Press coverage on matters relating to the Convention is regularly reviewed, stored in a database and posted on the UNCCD Web site. Материалы по освещению касающихся Конвенции проблем регулярно обновляются, хранятся в базе данных и размещаются на веб-сайте КБОООН.
The wastes are classified, logged in and stored by category. Отходы классифицируются, регистрируются и хранятся по категориям.
As with the CDE, all data is stored in a single, common format. Как и в ОСД, все данные хранятся в едином общем формате.
All original and corrected data files are stored in a permanent database. Все исходные и скорректированные файлы данных хранятся в постоянной базе данных.
These are stored in a special area for 2 years, whereupon the stock is renewed. Хранятся в специальном помещении 2 года, после чего запас обновляется.
Facts: There are 4,133 tons of dangerous goods stored in the port of Maracaibo, including toxic wastes, inflammable materials and explosives. Факты: В порту Маракайбо хранятся 4133 тонны опасных грузов, включая токсичные отходы, горючие материалы и взрывчатые вещества.
These manuals are stored and made available to the Customs officers upon request. Такие руководства хранятся в таможенных органах и выдаются сотрудникам по запросу.
They manage and operate 70 buildings, including castles and palaces, and the collections and furnishings stored in them. Эти организации занимаются управлением и содержанием 70 зданий, включая замки и дворцы, а также охраной экспозиций и предметов мебели, которые хранятся в них.
Increasing amounts of information are stored and transferred electronically. Все большие объемы информации хранятся и передаются в электронной форме.
It is stored in specially constructed and secured depots. Они хранятся на специально построенных и охраняемых складах.
It is stored in Federal Armed Forces depots with "igloos" which are checked regularly by military security personnel. Они хранятся на складах федеральных вооруженных сил с грунтовой защитной толщей, которые регулярно проверяются сотрудниками военной службы безопасности.
Serial numbers shall be stored in blocks by starting and ending numbers. Серийные номера хранятся в партиях на основе начальных и конечных номеров.
A database contains comparable pieces of information that are stored in a specific format and structure. База данных содержит сопоставимые элементы информации, которые хранятся в рамках конкретного формата и структуры.