Английский - русский
Перевод слова Stored
Вариант перевода Хранятся

Примеры в контексте "Stored - Хранятся"

Примеры: Stored - Хранятся
Data collection - this component realizes data collection, data entry and development of Surveys registers, where raw microdata is stored; сбор данных - этот компонент обеспечивает сбор, ввод данных и разработку регистров обследований, в которых хранятся первичные микроданные;
Requests the secretariat to conclude the required administrative and legal arrangements in order to transfer data and information on best practices in sustainable land management, including adaptation, that are stored in the database of the performance review and assessment of implementation system; просит секретариат заключить необходимые административные и юридические договоренности для передачи данных и информации о передовой практике устойчивого управления земельными ресурсами, включая адаптацию, которые хранятся в базе данных Системы обзора результативности и оценки осуществления;
For instance, what would be the expected response from the public to find out that sensitive data they provide during census was stored on a private company's own server housed on their own premises, not government premises? Так, например, какой реакции можно ожидать от людей, если выяснится, что представленные ими в ходе переписи конфиденциальные данные хранятся на собственном сервере частной компании, расположенном в помещениях этой компании, а не в помещениях правительственного ведомства?
Noting that inherently fragile and transitory evidence of crimes is stored in digital media every day and that today's law enforcement officers must act instantly to preserve and acquire such evidence through lawfully authorized processes, отмечая, что неизменно хрупкие по своему характеру и недолговечные доказательства совершения преступлений хранятся в цифровой среде каждый день и что сегодня сотрудники правоохранительных органов должны действовать мгновенно, чтобы получить и сохранить такие доказательства посредством разрешенных законом процессов,
In addition, there cannot be any unauthorized access by the grantor to the area in which the pledged assets are stored. Furthermore, the employees of the warehousing company cannot work for the grantor. Наряду с этим не допускается никакого несанкционированного доступа лица, предоставляющего право, в помещение, где хранятся переданные в залог активы. Кроме того, служащие компании, обеспечивающей складское хранение, не могут действовать в интересах лица, предоставляющего право.
(c) In buildings and rooms where flammable, poisonous or explosive substances, or other substances that upon influence from an active defence measure could endanger people's lives or health, are manufactured or stored. с) в зданиях и помещениях, где производятся или хранятся огнеопасные, ядовитые или взрывчатые вещества или другие вещества, которые в случае применения мер активной обороны могут создать угрозу для жизни или здоровья людей.
This shall identify the specific unit, using a number unique to that ERU, CER or [AAU] [PAA]for that commitment period and that country of origin. [Serial numbers shall be stored in blocks by starting and ending numbers]; Он служит для определения конкретной единицы с использованием индивидуального номера ЕСВ, ССВ или [ЕУК] [ЧУК] для данного периода действия обязательств и данной страны происхождения. [Серийные номера хранятся в партиях на основе начальных и конечных номеров];
in general, the data types names are related to the name of the data types from which they are constructed, the equipment in which data is stored and the function related to the data. в целом название типов данных соотносится к названию тех типов данных, с помощью которых они построены, с оборудованием, в которых хранятся данные, и с функцией, имеющей отношение к данным.
Stored in the form of the one-dimensional array of three numbers. Хранятся в виде одномерного массива из трёх чисел.
Stored here are the 25 Imperial Seals of the Qing dynasty, as well as other ceremonial items. Здесь хранятся 25 императорских печатей династии Цин, равно как и другие церемониальные принадлежности.
Here the failed specimens are stored. Здесь хранятся бракованные образцы.
Where're the profile stored? А где хранятся профили?
Others are stored at the National Bank. Остальные хранятся в Национальном банке.
Where else is the video stored? Где хранятся другие видеозаписи?
These others, they were stored differently than you. Другие хранятся отдельно от вас.
All the footage is stored on here. Все записи хранятся здесь.
They're stored forward with the mutineers. Ведь они хранятся у мятежников.
Her memories are stored in a computer. Ее воспоминания хранятся в компьютере.
Are the memories stored in order? Воспоминания хранятся по порядку?
Where seeds were stored underground... Где семена хранятся под землей.
They're stored at the Okochi Foundation. Они хранятся в фонде Окочи.
Vehicle hulks are stored outdoors and then dismantled in shredder plants. После окончания срока службы транспортные средства хранятся на открытом воздухе, а затем разбираются на установках для переработки отслуживших свой срок автомобилей.
Stored by flow computer in a limited time period. Данные хранятся в расходомере-счетчике в течение ограниченного периода времени.
Where are the profiles stored? А где хранятся профили?
Note - none of your account details are stored on your computer, they are stored on the server, so your account won't be lost if you delete these files. Обратите внимание, что настройки вашего персонажа и учетной записи хранятся на игровом сервере и не могут быть потеряны.