Английский - русский
Перевод слова Spend
Вариант перевода Потратить

Примеры в контексте "Spend - Потратить"

Примеры: Spend - Потратить
Branch, no, I'm not letting you spend your money on this. Я не дам тебе потратить деньги на это.
That's four times what I was expecting to spend. ! Это в четыре раза больше, чем я ожидал потратить.
I would like to spend all of my advantages to release the bugs on Claire. Я бы хотел потратить все свои преимущества, чтобы выпустить жуков на Клер.
And yet, I can't spend it. И все равно не могу потратить.
We suggest you have fun and spend your money. Мы советуем вам повеселиться и потратить ваши денежки.
We are ready to spend 15 years achieving education. Мы готовы потратить 15 лет на образование.
Moreover, the Americans have decided to spend over 30 billion dollars in the next five years to build up their cyberwar capabilities. Более того, американцы решили потратить 30 миллиардов долларов за следующие 5 лет на наращивание своих кибервооружений.
19 trillion dollars is what we're going to have to spend. Нам придётся потратить 19 триллионов долларов.
We've got 19 billion to spend on health care or something. У нас 19 миллиардов долларов, которые можно потратить на медицину и т.д.
When I think he made me spend 80 million on this structure. От самой мысли, что он заставил меня потратить на это сооружение 80 миллионов...
Might spend a year or 20 in jail. Могу потратить год или 20 в тюрьме.
You'd have to be out of your mind to spend that kind of money for a crate. Нужно быть просто сумасшедшим, чтобы потратить такую сумму на ящик.
Controversial decision to spend £83 million on a vaccine for Russian flu. '... весьма спорное решение потратить 83 миллиона фунтов стерлингов на вакцину 'от русского гриппа.
Never had to strain so to spend $1, 000. В жизни так не напрягался чтобы потратить тысячу долларов.
Some people try to recreate what they had, but you could spend your whole life doing that. Некоторые пытаются воссоздать, то что они имели... но вы можете потратить всю свою жизнь на это.
That Russian woman made me spend it all. Одна русская женщина заставила меня потратить всё.
There is more money here than we could spend in ten lifetimes. Здесь больше денег, чем мы смогли бы потратить за 10 жизней.
It's not every wife that would spend the money To fly a family to Hawaii. Не каждая жена готова потратить столько денег, чтобы полететь на Гаваи всей семьей.
It's just... maybe we should spend a little more time considering his stadium site. Просто... возможно нам нужно потратить чуть больше времени на обдумывание участка стадиона.
To spend your energies on someone that you could have a future with. Потратить свою энергию на кого-то, С кем у Вас могло бы быть будущее.
I need to spend a lot, but be careful not to spend too much. Мне нужно потратить много, но быть осторожным, чтобы не потратить слишком много.
Suppose you have 100 dollars to spend on various interventions. Предположим, у вас есть 100 долларов, которые можно потратить на разные предприятия.
Money to spend and no chance to spend it. Деньги надо тратить, но нет возможности их потратить.
They spend millions for pictures so why not spend 50, 60 thousand? Они тратят миллионы долларов на картины Так почему бы не потратить 50, 60 тысяч?
I spend a lot of my time thinking about how to spend my time. Я трачу много времени, думая о том, как его потратить.