| I think he went somewhere to study. | Думаю, он поехал куда-нибудь учиться. |
| 'Together, somewhere, possibly. | Вместе, куда-нибудь, по возможности. |
| And you and I need to go somewhere and get drunk. | Нам с тобой нужно пойти куда-нибудь и напиться. |
| But we have to take her somewhere now. | Но мы должны её куда-нибудь отвезти. |
| If you like perhaps... we can have a drink somewhere and forget about this dreadful party. | Если хотите, мы могли бы пойти куда-нибудь выпить и развеяться. |
| After two weeks, they'll think we're somewhere over in Virginia. | Пройдёт пара недель, и они решат, что мы слиняли куда-нибудь в Виргинию. |
| We had planned to go somewhere this summer, but then this... sudden change of orders came through... | Мы хотели поехать куда-нибудь этим летом, а потом это... Внезапное изменение планов случилось... |
| I was thinking somewhere where you won't walk out on me this time. | Куда-нибудь, откуда ты так легко от меня не сбежишь как в прошлый раз. |
| I think I caught you somewhere around noon! | Я думаю, сходить куда-нибудь с тобой днем! |
| If they're not rushing somewhere... they're changing something that doesn't need changing. | Если и не мчат куда-нибудь... так меняют что-нибудь, что не нужно менять. |
| Just try and fit in somewhere, okay? | Просто попытайся куда-нибудь вписаться, хорошо? |
| I just started running and I just needed to be somewhere, | Я просто побежал, и мне надо было куда-нибудь... |
| Go down there and take him somewhere until I say come up. | Спустись и забери его куда-нибудь пока я не скажу подняться |
| Do you want me to take you somewhere? | Хочешь, чтобы я тебя куда-нибудь отвёз? |
| Did you maybe put it somewhere? | Может, ты положил её куда-нибудь? |
| Daniel always wanted to go somewhere tropical, and the island seemed perfect. | Дэниэл всегда хотел поехать куда-нибудь в тропики, и остров казался совершенным местом. |
| Tomorrow we'll go somewhere Philip can't find you. | Завтра мы отправимся куда-нибудь, где Филип нас не найдет. |
| Well, I'd say let's go somewhere, but honestly, the food's better here, plus they bring it right to your desk. | Я бы предложила куда-нибудь съездить, но честно говоря, лучше всего покормят тут, да ещё и принесут прямо к вашему столу. |
| Maybe we should go somewhere a little more quiet? | Может, пойдем куда-нибудь в более тихое место? |
| Look, can we go somewhere private? | Слушай, может куда-нибудь, где поменьше? |
| Can we fly somewhere with a beach? | Мы можем полететь куда-нибудь, где есть пляж? |
| I'm sending you somewhere... together! | Я отвезу вас куда-нибудь... вдвоём! |
| I mean, do you want to go somewhere? | Я имею ввиду, может мы уйдем куда-нибудь? |
| Why don't we go away somewhere for a week? | Почему тебе не уехать куда-нибудь, на недельку? |
| Why don't we go somewhere? | Почему бы нам не сходить куда-нибудь? |