| I went down to the airport to see if he'd flown out somewhere. | Я ездил в аэропорт, проверить, не улетел ли он куда-нибудь. |
| I live here, and I want to go somewhere on the East Coast. | Я живу здесь и хочу уехать куда-нибудь на восточное побережье. |
| But the thought of going out somewhere does sound kind of nice. | Но идея сходить куда-нибудь звучит неплохо. |
| I need to transfer to somewhere like Santa Barbara. | Мне нужен перевод куда-нибудь вроде Санта-Барабары. |
| I want him taken somewhere - where I can look after him properly. | Я хочу, чтобы его отвезли куда-нибудь, где я могла бы обеспечить ему должный уход. |
| I'll take the kids away somewhere at half term. | На каникулах я увезу куда-нибудь детей. |
| Only the Roman roads still lead somewhere... only the oldest traces lead anywhere. | Только римские дороги ещё ведут куда-нибудь... лишь только старейшие колеи ведут дальше. |
| I think I'll skip lunch and go study somewhere. | Я думаю, что пропущу ланч и пойду куда-нибудь поучусь. |
| Just... I don't know, somewhere. | Просто... не знаю, куда-нибудь. |
| At least relocate me to some new city, somewhere away from him. | Хотя бы поселите меня в какой-нибудь другой город, куда-нибудь от него подальше. |
| A man get off work, he got to go somewhere. | Мужчина выходит с работы и идет куда-нибудь. |
| So... I'm sending you somewhere. | Так что... я отвезу вас куда-нибудь. |
| But we'll probably have to ship you off somewhere. | Но нам придется тебя куда-нибудь отправить. |
| You needed somewhere to put the Tarot card. | Тебе нужно было куда-нибудь воткнуть карту таро. |
| He said he'd transfer somewhere around here. | Он сказал, что переведется куда-нибудь поблизости. |
| Let's go away somewhere for a few days. | Всего на пару дней. Куда-нибудь. |
| Let's prepare a feast and go somewhere. | Давайте подготовим праздник и пойдем куда-нибудь. |
| If you ever have trouble getting something or somewhere, we can make it happen. | Если тебе когда-нибудь понадобится что-нибудь или добраться куда-нибудь, мы можем с этим помочь. |
| We could go on a beach vacation somewhere. | Поедим с тобой, отдохнём, куда-нибудь. |
| Both of you go somewhere far away and stay there. | Вы оба поедете куда-нибудь подальше отсюда и останетесь там. |
| I just thought that we would go somewhere around here so we could stop by Jenna's party. | Я просто подумала, что мы могли бы пойти куда-нибудь недалеко отсюда, чтобы заскочить на вечеринку Джены. |
| And I'll go somewhere where I can do more in-depth research. | И я пойду куда-нибудь, где я смогу углубиться в это исследование. |
| Rufus, help Samuel move her somewhere. | Руфус, помоги Сэмюэлю перетащить ее куда-нибудь. |
| I just assumed we'd go somewhere where we could hear each other. | Я просто предполагал, что мы поедем куда-нибудь где мы могли бы слышать друг друга. |
| I think we have to dump him somewhere. | Я думаю, мы должны его куда-нибудь выбросить. |