| Let's go somewhere, do something... | Давайте куда-нибудь поедем, поделаем что-нибудь... |
| Your father's yacht is lying in a harbor just dying to go somewhere. | Яхта твоего отца простаивает в гавани и просто жаждет поплыть куда-нибудь. |
| That's where we're going, somewhere. | Туда мы и направляемся - куда-нибудь. |
| They're probably off somewhere going at it. | Вероятно, они ушли куда-нибудь, чтобы поругаться. |
| He'll end up somewhere behind my eyeball. | Он залезет мне куда-нибудь за глаза. |
| I would love to wear this dress somewhere. | Я бы с удовольствием надела бы эту вещь куда-нибудь. |
| But maybe there's somewhere we could walk to... slowly. | Но может куда-нибудь мы могли бы медленно пойти. |
| And I'm sure this is leading somewhere. | Я уверен, что они куда-нибудь нас приведут. |
| You may want to send her somewhere to get better. | Возможно, вам стоит отправить её куда-нибудь, где ей станет лучше. |
| To get out, Fe, set ourselves up with Kira somewhere. | Чтобы уехать куда-нибудь и зажить с Кирой. |
| And, I had to stay somewhere... | Ну и, мне нужно было куда-нибудь пойти... |
| We need to take him somewhere quiet. | Нам нужно увести его куда-нибудь в тихое место. |
| I just wanted to go somewhere. | Мне просто нужно было куда-нибудь уехать... |
| I just wanted somewhere and someone without the grief and the pain. | Просто хотел пойти куда-нибудь и к кому-нибудь, подальше от этого горя и боли. |
| I just wanted to come somewhere to think. | Просто хотела пойти куда-нибудь, где можно подумать. |
| I'll just finish this, and then we can go out somewhere. | Закончу тренировку, и потом можно куда-нибудь сходить. |
| You should go somewhere, too. | Тебе бы тоже не помешало куда-нибудь уехать. |
| Next time, we'll go somewhere... | В другой раз отвезу тебя куда-нибудь еще. |
| We just wanted to go somewhere. | Мы хотели куда-нибудь пойти. Вместе. |
| I figured if I got stationed somewhere tropical, and... | Я подумал, если меня пошлют куда-нибудь в тропики, и... |
| It'd be nice to be somewhere around that, that area. | Было бы не плохо попасть куда-нибудь туда, в той области. |
| Let's go somewhere less crowded. | Пойдем куда-нибудь, где поменьше народа. |
| Fine. I'll just pop a squat somewhere. | Хорошо, тогда я куда-нибудь в кустики схожу. |
| I'm going somewhere I can eat in peace. | Пойду куда-нибудь, где смогу поесть спокойно. |
| Look, I'll go visit mom in Central City, and then, somewhere... | Я поеду навестить маму в Централ Сити, а потом, куда-нибудь ещё. |