After every case, I go somewhere to think. |
После каждого дела я иду куда-нибудь, чтобы подумать. |
Maybe we should go somewhere a bit quieter and talk about it properly. |
Может быть, нам стоит пойти куда-нибудь, где потише, и поговорить об этом как положено. |
We'll drive somewhere, And we'll never come back. |
Поедем куда-нибудь и никогда не вернемся. |
Yet I have to tell you what my plans are Every time I need to go somewhere. |
Но я должна сообщать тебе о моих планах каждый раз, когда мне куда-нибудь нужно. |
He may have driven erika somewhere where she met the unsub. |
Возможно, он подвозил Эрику куда-нибудь, где она встретила субъекта. |
We'll go somewhere... secluded. |
Мы отправимся куда-нибудь... в уединённое место. |
We were just getting somewhere, you and me. |
Давай выберемся куда-нибудь, ты и я. |
You know, I thought we were going somewhere. |
Знаешь, я думала, мы поедем куда-нибудь. |
If I was to ask you to come away with me, we could run off somewhere. |
Что если я предложу тебе уехать со мной, мы можем сбежать куда-нибудь. |
Let's take a nice vacation somewhere and hang with the family for Christmas. |
Давай отправимся куда-нибудь и сплотимся семьей на рождественские каникулы. |
Let's go somewhere, you and me. |
Пойдем куда-нибудь, ты и я. |
Take him somewhere till I'm ready. |
Уведите его куда-нибудь, пока я не успокоюсь. |
I suggest you find somewhere to sit... and think. |
Я предлагаю вам пойти куда-нибудь посидеть... и подумать. |
When you're born anew, go somewhere far. |
Когда ты заново родишься, уезжай куда-нибудь подальше. |
somewhere out there beneath the pale moonlight |
куда-нибудь подальше от сюда под нежным лунным светом. |
Just go away somewhere, get out of this business and try to do something good. |
Уезжай куда-нибудь, отойди от этих дел, и попытайся сделать что-то хорошее. |
We wanted to start over, move somewhere, but Sam wouldn't let her go. |
Мы хотели начать все сначала, переехать куда-нибудь, но Сэм не отпускал её. |
I say we go somewhere and-and remedy that injustice immediately. |
Я-я говорю мы пойдем куда-нибудь и-и исправим эту несправедливость нмедленно. |
What? - Shaun wants to take us somewhere. |
Что? - Шон хочет забрать нас куда-нибудь. |
They got to put her somewhere. |
Надо же им приткнуть её куда-нибудь. |
If I sell my detector I could afford to take Becky away somewhere. |
Если я продам свой металлоискатель, то я могу позволить себе отвезти Беки куда-нибудь. |
I thought we could go out before things gets worse, maybe get trapped somewhere together. |
Я подумал, мы сможем куда-нибудь сходить перед тем как станет ещё хуже может застрять где-нибудь вместе. |
They took them to an abandoned tarmac somewhere, and they made the two couples fight. |
Они привозят их куда-нибудь на заброшенное гудронированное шоссе и затем заставляют обе пары сражаться. |
I hope you're planning on putting that stuff away somewhere. |
Надеюсь, ты собираешься это куда-нибудь спрятать. |
He goes off to play golf somewhere. |
Он отваливает куда-нибудь играть в гольф. |