| The skull is large and flattened, and is short at the front. | Череп большой и плоский, но короткий спереди. |
| The skull was sent to Berlin and probably ended up in the Übersee-Museum Bremen. | Череп был отправлен в Берлин и, вероятно, попал в музей Бремена. |
| In 1970, a Polish-Mongolian expedition discovered an ankylosaurian skull near Khulsan. | В 1970 году совместная польско-монгольская экспедиция обнаружила возле Хулсана череп неизвестного анкилозаврида. |
| Unlike related species, the skull and jaws were straight, not curved upwards. | В отличие от родственных видов, череп и челюсти птеродактиля были прямыми, а не загнутыми вверх. |
| The eyes of Plioplatecarpus are proportionally larger than those of many mosasaur genera, although the skull is relatively short. | Глаза плиоплатекарпуса пропорционально больше, чем у большинства родов мозазавров, а череп относительно короче. |
| We can't risk drilling into his skull. | Нельзя так рисковать и сверлить ему череп. |
| So this skull, you said you had something on it. | Так что это череп, вы сказали, Вы что-то на нем. |
| There's no skull fracture, so that's good. | Но череп цел, это хорошо. |
| Or maybe you'd like to sink your toy into somebody's skull. | Или, может, хочешь всадить свою игрушку в чей-то череп. |
| But his skull was found over there. | Но его череп нашли вот тут. |
| Well, let me scan the skull, and then I can build the facial reconstruction from it. | Дай мне просканировать череп, и тогда я смогу произвести реконструкцию его лица. |
| And since the skull appears melted, we can discount facial reconstruction and dental comparisons. | А так как череп, как оказалось, расплавился, мы можем исключить лицевую реконструкцию и идентификацию по зубным слепкам. |
| I wanted to go to the basement, get an ax and bash your skull in. | Я хотел пойти в подвал, взять топор и раскроить тебе череп. |
| Its skull alone was nearly twice that of T-rex. | Череп был вдвое больше, чем у тираннозавра рекс. |
| They said you could crush a man's skull with one hand. | Говорят, что ты одной рукой можешь раздавить череп мужчины. |
| The skull of Caihong has a length of 67.6 millimetres. | Череп Caihong имеет длину 67,6 миллиметра. |
| Look at the skull, it's as big as a rice-cooker. | Посмотри на череп, словно большой автоклав. |
| We need her to assemble the crystal skull. | Она нужна нам, чтобы собрать кристаллический череп. |
| But with this angle, the weapon would have had to smash upward into the skull. | Но при таком угле оружие должно было ударить вверх и пробить череп. |
| The skull alone was over 1.5 metres long. | Один только череп достигал 1,5 метров в длину. |
| And if I'm going to assemble the skull, I need her. | А если я хочу собрать череп, она мне нужна. |
| Now, turn the skull 60o to the right. | Теперь поверни череп на 60 градусов вправо. |
| You know, years ago, I found a muskrat skull in the woods. | Знаешь, много лет назад я нашел в лесу череп ондатры. |
| So you forgot where you buried the skull. No. | Значит, ты забыл, где зарывал этот череп. |
| Look at the skull... an improperly healed orbital bone. | Посмотрите на череп... неправильно сросшаяся скуловая кость. |