The skull is large and flattened, and is short at the front. |
Череп большой и плоский, но короткий спереди. |
The skull was sent to Berlin and probably ended up in the Übersee-Museum Bremen. |
Череп был отправлен в Берлин и, вероятно, попал в музей Бремена. |
In 1970, a Polish-Mongolian expedition discovered an ankylosaurian skull near Khulsan. |
В 1970 году совместная польско-монгольская экспедиция обнаружила возле Хулсана череп неизвестного анкилозаврида. |
Unlike related species, the skull and jaws were straight, not curved upwards. |
В отличие от родственных видов, череп и челюсти птеродактиля были прямыми, а не загнутыми вверх. |
The eyes of Plioplatecarpus are proportionally larger than those of many mosasaur genera, although the skull is relatively short. |
Глаза плиоплатекарпуса пропорционально больше, чем у большинства родов мозазавров, а череп относительно короче. |
We can't risk drilling into his skull. |
Нельзя так рисковать и сверлить ему череп. |
So this skull, you said you had something on it. |
Так что это череп, вы сказали, Вы что-то на нем. |
There's no skull fracture, so that's good. |
Но череп цел, это хорошо. |
Or maybe you'd like to sink your toy into somebody's skull. |
Или, может, хочешь всадить свою игрушку в чей-то череп. |
But his skull was found over there. |
Но его череп нашли вот тут. |
Well, let me scan the skull, and then I can build the facial reconstruction from it. |
Дай мне просканировать череп, и тогда я смогу произвести реконструкцию его лица. |
And since the skull appears melted, we can discount facial reconstruction and dental comparisons. |
А так как череп, как оказалось, расплавился, мы можем исключить лицевую реконструкцию и идентификацию по зубным слепкам. |
I wanted to go to the basement, get an ax and bash your skull in. |
Я хотел пойти в подвал, взять топор и раскроить тебе череп. |
Its skull alone was nearly twice that of T-rex. |
Череп был вдвое больше, чем у тираннозавра рекс. |
They said you could crush a man's skull with one hand. |
Говорят, что ты одной рукой можешь раздавить череп мужчины. |
The skull of Caihong has a length of 67.6 millimetres. |
Череп Caihong имеет длину 67,6 миллиметра. |
Look at the skull, it's as big as a rice-cooker. |
Посмотри на череп, словно большой автоклав. |
We need her to assemble the crystal skull. |
Она нужна нам, чтобы собрать кристаллический череп. |
But with this angle, the weapon would have had to smash upward into the skull. |
Но при таком угле оружие должно было ударить вверх и пробить череп. |
The skull alone was over 1.5 metres long. |
Один только череп достигал 1,5 метров в длину. |
And if I'm going to assemble the skull, I need her. |
А если я хочу собрать череп, она мне нужна. |
Now, turn the skull 60o to the right. |
Теперь поверни череп на 60 градусов вправо. |
You know, years ago, I found a muskrat skull in the woods. |
Знаешь, много лет назад я нашел в лесу череп ондатры. |
So you forgot where you buried the skull. No. |
Значит, ты забыл, где зарывал этот череп. |
Look at the skull... an improperly healed orbital bone. |
Посмотрите на череп... неправильно сросшаяся скуловая кость. |