A horse's skull next to it. | Рядом с ним череп лошади и двое людей... |
You can tell the skull was crushed inwards from the fall, but there's a piece of frontal casing that fractured earlier. | Можно предположить, что череп проломлен из-за падения, но я обнаружила частицы лобной перегородки, которая была повреждена раньше. |
Replace "Skull and crossbones" with "Exclamation mark" | Заменить "Череп и скрещенные кости" на "Восклицательный знак" |
Got a GSW to the back of the skull. | Череп с пулевым отверстием. |
and the skull was severely fractured... | и череп сильно поврежден... |
It's skull was more than six feet high. It's brain was as small as a cat's. | Его голова была размером в два метра, но его мозг был такой же маленький, как и у современных кошек... |
Look, all I know is that I told you that Dolly Moran kept a written record of all the things with Christine Falls, and the next night she's been tortured, and her skull has been smashed in. | Слушай, всё, что я знаю, это то, что сказал тебе, что у Долли Моран есть записи обо всей истории с Кристин Фоллс, а на следующий день её пытают, и её голова разбита. |
The man's voice causes skull to ache. | От его голоса голова раскалывается. |
Maybe she's cracked her skull! | У нёё голова разбита. |
The head impacted first, forcing the skull against the spine. | Голова ударилась первой, из-за чего череп прижался к позвоночнику. |
Maybe I'll go right through your greedy little skull. | Может, я наступлю прямо на твою маленькую жадную черепушку. |
It takes a certain brand of crazy to come up with an idea like drilling into somebody's skull. | Нужно немало безумия, чтобы явиться с идеей просверлить чью-нибудь черепушку. |
This guy doesn't look like skull guy... | Он не похож на черепушку... |
So, demon comes along, rides co-pilot in your skull... | Значит, демон очень кстати залез к тебе в черепушку... и научил убивать. |
"Itching to put some bullets to good use," "perforating a brain-eater's skull." | "Чешется с толком потратить пару пуль, всадив их в черепушку мозгоеда". |
That's the only way I can penetrate your thick skull. | Только так я могу влезть в твою башку. |
Just walk in there in front of Bobby and blow her skull off? | Просто войдешь и на глазах у Бобби прострелишь ей башку? |
If you threaten our son again, I'm going to put my heel through your skull. | Если ты еще раз посмеешь угрожать моему сыну, я воткну свою шпильку прямо тебе в башку. |
Just mash my skull in the corner of your desk. | Или размозжи мою башку об край стола... |
The very first time I bashed a man's skull in was here and it was a mess! | Место для меня памятное, я тут первый раз проломил башку одному. |
All I could think about was picking up the champagne bottle and caving in your skull. | Всё, о чём я могла думать, это схватить ту бутылку шампанского и долбануть тебя по башке. |
Next time, it's your skull! | Следующий удар будет тебе по башке! |
He came by night to the home of the accused... was disturbed in the act of theft... and in the struggle which followed, his drunken skull banged against the hearth... and he expired. | Под покровом ночи он пробрался в дом обвиняемого, был пойман во время воровства и в последовавшей борьбе получил по своей пьяной башке удар, который отправил его на тот свет. |
I should've bounced one o' these over your skull. | Надо было дать тебе по башке. |
Your skull's taken a good knock. | Тебе здорово досталось по башке. |
He's got a cave full of bats in his skull. | У него в черепушке целая пещера с летучими мышами. |
You're pounding your hand into someone's skull. | Ты врезала рукой по чьей то черепушке. |
And whatever did the damage was kind enough to leave this shard of red glass embedded in his skull. | Что бы не нанесло повреждения, оно было настолько любезным, что оставило этот острый кусочек красного стекла в его черепушке. |
I storm in, slam my sword down, and say, "Barkeep, bring me the strongest ale you have and serve it in the skull of a goblin!" | Я врываюсь, швыряю меч и с порога: "Эй, бармен, а ну неси самый крепкий эль, и шоб в черепушке гоблина!" |
So far, no reports of any kind of skull face guy with a staff. | Пока никаких сообщений о черепушке с посохом. |
Unlike some other Brazilian pterosaurs it had no crest on the snout or lower jaw but might have had one on the back of the skull. | В отличие от некоторых других бразильских птерозавров, у него не было гребня на морде или нижней челюсти, но, возможно, был на затылке. |
Feel buzzing in the back of your skull? | Чувствуете зуд в затылке? |
Confirmed two skull fractures, back of the head, blunt force trauma. | Подтверждено два повреждения черепа на затылке, травма от удара тупым предметом. |
I finally pieced together the rest of the skull and found perimortem abrasions on the occipital. | Наконец-то, я сложил вместе остатки черепа и нашёл ссадины на затылке. |
Depressed skull fractures to the occiput and temporal parietal regions causing massive cerebral contusions and probably a fatal brain stem injury. | сплющенный перелом черепа на затылке и височной областях приводит к массовой мозговой контузии и, возможно, смертельная травма ствола мозга |
Swire also produced a track titled "Electrodes on the Skull" which was released alongside three tracks by other artists signed to the label at that time. | Свайр также выпустил трек под названием «Electrodes on the Skull», который был выпущен вместе с тремя треками других музыкантов, заключивших контракт с лейблом в то время. |
The album's production was handled by Major Lazer, Ariel Rechtshaid, 6Blocc, Dre Skull, Supa Dups and Diplo, who also served as executive producer. | Продюсерами альбома выступили Major Lazer, Ariel Rechtshaid, 6Blocc, Dre Skull, Supa Dups, и Diplo, который также стал исполнительным продюсером альбома. |
Miz performed another Skull Crushing Finale on Ziggler for a near-fall. | Команда выиграла после Skull Crushing Finale Миза на Заке Райдере. |
A critically acclaimed group, their first two albums, Psalm 9 and The Skull, are cited as landmarks of doom metal. | Два первых альбома, Psaml 9 и The Skull, признаны эталонами дум-метала. |
The Indiana Jones Adventure attractions at Disneyland and Tokyo DisneySea ("Temple of the Forbidden Eye" and "Temple of the Crystal Skull," respectively) place Indy at the forefront of two similar archaeological discoveries. | «The Indiana Jones Adventure» находится в американском, парижском и токийском Диснейленде (аттракционы «Temple Of The Forbidden Eye» и «Temple Of The Crystal Skull» соответственно). |
You had a Luger pointed at the base of your skull the first time we met. | Дуло "Люгера" было направлено тебе в затылок, когда мы впервые встретились. |
According to a source at the coroner's office, the back of his skull was badly crushed, possibly by a hammer. | Согласно сообщениям из полицейского участка, Его затылок был сильно поврежден, возможно, молотком. |
Bullets entered under the chin and exited the top of the skull. | Пули вошли через нижнюю челюсть, а вышли через затылок. |
Somebody had put a bullet in the back of her skull. | Кто-то выстрелил ей в затылок. |
He had been stabbed in the back with a sharp instrument and the back of his skull had been smashed. | Его ударили в спину острым предметом, а затылок размозжили. |
You lie, this goes in your skull. | Соврешь и получишь полю в лоб. |
Deedee's liable to shoot you in the skull you ever try to set foot in our house again. | Диди тебе пулю в лоб пустит, если ты ещё раз заявишься к нам. |
But in addition, if you compare the skull with a comparably aged chimpanzee and little George Bush here, you see that you have vertical forehead. | Но кроме того, если вы сравните этот череп с шимпанзе, который по возрасту совпадает с ним, и Джорджем Бушем младшим, вы увидите, что у нас лоб вертикальный. |
"Fishhead" is the story of a "human monstrosity" with an uncanny resemblance to a fish: his skull sloped back so abruptly that he could hardly be said to have a forehead at all; his chin slanted off right into nothing. | «Рыбоголовый» - это история о человекоподобном чудовище, сверхъестественно схожим с рыбой: его череп был скошен назад настолько резко, что вряд ли можно сказать, что у него вообще есть лоб, подбородка как будто бы вовсе не было. |
But in addition, if you compare the skull with a comparably aged chimpanzee and little George Bush here, you see that you have vertical forehead. | Но кроме того, если вы сравните этот череп с шимпанзе, который по возрасту совпадает с ним, и Джорджем Бушем младшим, вы увидите, что у нас лоб вертикальный. |