Английский - русский
Перевод слова Skull
Вариант перевода Череп

Примеры в контексте "Skull - Череп"

Примеры: Skull - Череп
I've only partially reconstructed the skull, but I found a puncture mark at the base of the occipital. Я еще не полностью восстановил череп, но я нашел след от иглы на затылке.
Her hair was so thin, it looked like ham gravy trickling' down her skull. Волосенки редкие, точно ей плеснули говяжьей подливкой на череп.
And I saw his skull get crushed under the boots of the GSE. И я видел, как его череп был раздавлен.
Now, if you'll excuse me, I've got a skull to bash. А теперь извини, мне нужно размазжить кое-чей череп.
And we're recreating the scene from The Untouchables where Roy, as Bobby De Niro, crushes my skull with a baseball bat. Где Рой, которого в фильме играет Де Ниро, раскалывает мне череп бейсбольной битой.
No offense, but I'd rather drive a rusty railroad spike through my skull. Вы только не обижайтесь, но я скорее проломлю себе череп.
You're sacking' groceries at some goat-town Stop and Shop, when one of Vitale's guys comes and puts two in the back of your skull. Ты будешь упаковывать покупки в магазинчике какого-нибудь захудалого городишки, когда приедет пара парней Талли и пустят тебе пулю в череп.
So we've got this very strong brow ridge at the front, a long and low skull. У них очень мощные надбровные дуги, длинный и низкий череп.
I'd just like to point out, if you look at the map ofAfrica, it does actually look like a hominid skull in itsshape. Хочу заметить, что если смотреть на карту Африки, она посвоей форме напоминает череп гоминида.
In order to create the skull, we first have to destroy each family crystal and let their energies reform... back into their original collective shape. Чтобы создать череп, сначала мы должны уничтожить все семейные кристаллы, и их энергия преобразуется в изначальную единую форму.
Dr. Bell, your orbital development is so pronounced that a cast of your skull would be an ornament to any museum such as this. У вас такие развитые глазницы! Ваш череп украсит любой музей, подобный моему.
Well, she must just suck them back into her skull or something. Должно быть, они вросли в череп.
In profile, a rounded skull with a very slight stop well below eye level. Straight line nose to chin. Череп в профиль округлый, с очень легким стопом, расположенным значительно ниже уровня глаз.
Eventually, the skull was removed by Dr John Kilner, who wanted to add it to his extensive collection of Red Barn memorabilia. Череп позднее забрал доктор Килнер, желавший добавить его к своей обширной коллекции памятных вещей события в Красном амбаре.
The Doctor and Leela then leave and plan to dump the skull near a supernova, thus ending the Fendahl race forever. Доктор и Лила отбывают, чтобы сбросить череп в сверхновую, тем самым положив конец расе фендалов.
Unlike the skulls of abelisaurids, which are very deep, the skull of Masiakasaurus is long and low. В отличии от коротких и высоких черепов абелизаврид, череп Masiakasaurus длинный и низкий.
Bathurst's sister, Mrs Thistlethwaite, travelled to Perleberg but could not conclusively say whether the skull belonged to her brother or not. Сестра Батерста приехала в Перлберг, но не смогла уверенно сказать, принадлежал ли череп её брату.
Perhaps Vermont cheddar should come with a skull and crossbones. Рисуйте череп и кости на чеддере.
The splinters are embedded in the skull from this direction. Щепки попали в череп с этой стороны
These allowed the skull to deform during birth through our first year, these gaps called fontanelles gradually close until our skull is finally complete На протяжении первого года жизни эти щели, называемые родничками, постепенно закрываются, пока наш череп не сформируется окончательно.
My skull's so full It's tearing me apart! Мой череп просто раскалывается от всего этого
So quit trying to bash my skull in and we might just make it there in time for the wedding. Если не будешь пытаться пробить мне череп, мы даже успеем на свадьбу.
As the Predator, the player's objective is to reach and kill the Alien queen in order to claim her skull. В роли Хищника игрок должен убить королеву Чужих, чтобы забрать её череп.
Among the items taken by Cormack was Nonosbawsut's skull which was sent to the Royal Museum, Edinburgh, Scotland. Среди них находился череп Ноносабасута, который был отправлен в Королевский музей в шотландский город Эдинбург.
And what he's doing is he's passing a small magnetic pulse through the skull of the participant in our study into their inferior frontal gyrus. Сейчас он передаёт слабый магнитный сигнал через череп участника нашего эксперимента в нижнюю лобную извилину.