Английский - русский
Перевод слова Skull
Вариант перевода Череп

Примеры в контексте "Skull - Череп"

Примеры: Skull - Череп
I split his skull in two. Могу сказать, что я раскроил его череп на две половины.
Your skull seems pinched on top. А то у тебя череп сверху какой-то суженный.
Putting together the crystal skull gives us leverage either way. Если мы соберём кристаллический череп, это в любом случае даст нам преимущество.
Bone density and skull indicators suggest male. Он? Плотность костей и череп указывают на мужчину.
You chose to pick up crush her skull. Ты сама решила взять ту штуку... и размозжить ей череп.
Get it into your thick skull. Пусть эта мысль проникнет сквозь твой толстый череп.
The skull just attracts attention, so... А череп привлекает к себе внимание, так что...
Mima thought the skull was his. Майма полагала, что это был его череп.
His skull was set up like a center pin. Его череп был установлен в качестве центральной кегли.
If I fall down on this floor and hit my head on that hard marble I could fracture my skull. Если я упаду на пол и ударюсь головой об этот твердый мрамор я могу сломать череп.
Try to imagine a needle the thickness of a human hair slowly thrust between your eyes and penetrating your skull. Попытайся представить иглу, тоньше человеческого волоса, медленно вонзающуюся между глаз и проникающую в твой череп.
Her skull steeped between my fingers... Её череп был между моих пальцев...
The blow to the head crushed her skull and caused widespread cerebral haemorrhaging. Удар в голову проломил её череп и вызвал обширное мозговое кровоизлияние.
Angela needs a complete skull as soon as possible so she can start the facial reconstruction. Энджеле нужен целый череп, и как можно скорее, чтобы она начала реконструкцию лица.
I sent the skull out to another lab. Я отослал череп в другую лабораторию.
Killed by a detonator implanted in her skull through the nasal cavity. Убита взрывателем,... имплантированным в череп через носовой проход.
The jagged edge was in her skull. Его острый край пронзил ей череп.
Broken ribs, two broken fingers... a fractured skull. Сломаны рёбра, два пальца... пробит череп.
Now, what we want to do here is remove the skull very carefully. Так, теперь нам нужно вынуть череп... очень аккуратно.
I scanned the skull, and I factored in age and build. Я осмотрела череп, и установила возраст и строение.
Your choice of leaving the skull open is intriguing. Ваш выбор оставить череп открытым меня заинтриговал.
When I pieced his skull back together, Но когда я собрала его череп в одно целое,
I can't wait to use it to smash your skull in. Не могу дождать раздавить ею твой череп.
A lot of volume because her skull is low. Много объёма, потому что у неё низкий череп.
That's the round I mean to put through my skull. Это пуля, которую я хочу засадить себе в череп.