Примеры в контексте "Sitting - Сижу"

Примеры: Sitting - Сижу
I am sitting here freezing cold. Я сижу здесь застывшая.
I'm sitting here vulnerable. А я сижу здесь беззащитный.
Okay, I'm sitting tight. Ладно, я сижу.
Hurts bad enough sitting still. Больно, даже когда сижу неподвижно.
I'm sitting there by myself. Я вот спокойно сижу здесь
I keep sitting here thinking. Я вот сижу тут и думаю...
No, I'm sitting right... Я вот сижу здесь...
I'm sitting next to that guy. Я сижу около этого парня.
I'm sitting right next to you. Я сижу рядом с тобой.
When I woke up, I found myself sitting in the middle of the room. Я как-то проснулась, обнаружила, что сижу посереди комнаты.
Send a loop of me sitting here to her video feed. Отправь Мэри зацикленное видео, как я сижу здесь.
Fourth quarter, time running down, sitting on the bench at the state championship, and refusing to play. Четвертый период, время кончается, а я сижу на скамейке и отказываюсь играть.
And sometimes I get caught sitting for days in one place. Бывает, меня ловят за тем, что я долго сижу на одном месте, и тащат в Техас.
I'm the one sitting by the fountain with the Herald Tribune under my arm. Я сижу у фонтана с газетой подмышкой.
Well... This is me sitting back, smiling vacantly, watching you get the job done. Ну, я сижу в сторонке, улыбаюсь с отсутствующим видом.
I made to catch it then found myself sitting. Затем поняла, что уже сижу.
It's just me sitting and staring at the Internet or the television for long periods of time interspersed by trying to not do that. Иногда я сижу и туплю в телевизор или интернет очень долго безуспешно сопротивляясь этому.
Why- why am I sitting here having this sick fantasy about my dead dad's... Почему я сижу здесь с такими упоротыми мыслями - про бывшую отцовскую...
Right now I'm sitting at a cafe in a small village... intheSouthofFrance. Сейчас я сижу в кае в маленькой деревушке на юге Франции.
So right now I am sitting on a nice beach at Cape Cod, Gazing out across the whitecaps. Сейчас я сижу на пляже острова Кейп Код, любуюсь пенистыми волнами.
It's too-I'm sitting here I'm singing it in my head. Я сижу тут и пою ее у себя в голове.
You see, it's such a strange story... I'm sitting here for the same reason you are... Я сижу здесь из-за того же, что и вы...
That's why I'm sitting here, and you have to knock to come in. Я не верю во весь этот бред, поэтому и сижу здесь.
Me, I'm just sitting here, relaxing, strumming the old banjo. Я тут сижу, кайфую, бренчу на стареньком банджо.
I've been sitting here twiddling my thumbs ever since. С тех пор я сижу тут без дела.