Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Застрелил

Примеры в контексте "Shot - Застрелил"

Примеры: Shot - Застрелил
He begged me for his life, and I shot him. Он умолял пощадить его, а я застрелил его.
The unsub shot both victims last night? Неизвестный застрелил обеих жертв этой ночью?
We're trying to determine who shot him, but we couldn't help but notice his gang tattoos. Мы пытаемся определить кто застрелил его, но мы не могли не заметить его бандитскую татуировку.
I shot them, I eat them. Я застрелил его, я его и съем.
Your gun only carries six rounds, but you shot seven braves? Твой пистолет рассчитан на 6 патронов, но ты застрелил семерых?
You weren't dreaming when you shot him. Ты застрелил его не во сне!
Like the man who aimed at the cuckoo and shot the clock. Ты как тот, что целился в кукушку, а застрелил часы.
But, you see, 10 days ago, you shot a man in Miami. Да, но, видишь ли, десять дней назад ты застрелил человека в Майами.
Why are you looking at me like I just shot your dog? Почему ты смотришь на меня так, словно я застрелил твою собаку?
One of Gibbons' people shot my father? Один из людей Гиббонса застрелил моего отца?
Well, we know we have at least one more player out there - whoever shot Julian Reese and took the money. Ладно, мы знаем, что есть, по крайней мере, ещё один участник - тот, кто застрелил Джулиана Риза и забрал деньги.
If I'd known what he was going to do, I would have shot him there and then. Знал бы я, что он собирался сделать, я бы застрелил его на месте.
Which would be okay if you hadn't shot the wrong guy. И всё бы ничего, если бы ты не застрелил не того парня.
Ward shot him before we could learn a single thing about him. Уорд застрелил его до того, как мы успели что-нибудь выяснить.
And how did you feel when he shot Napalm? А что вы почувствовали, когда он застрелил Напалма?
You know who shot the President? Вы знаете, кто застрелил президента?
It was on the corner of Malcolm X Boulevard and guy who shot Malcolm X Boulevard. На пересечении бульвара Малкольма Икса и Бульвара парня, который застрелил Малкольма Икса.
I got her out of the city, but this one caught us and shot her down. Я вытащила её из города, но он поймал нас и застрелил её.
You remember him as you saw him last night when you shot him. Ты запомнил его таким, каким увидел в последний раз - перед тем, как застрелил.
"Commissioner Gordon has shot and killed a 1 7-year-old-mutant." "комиссар Гордон застрелил насмерть 17-летнего мутанта".
That, gentlemen, is the grill of the guy I shot. Это, господа, коронки парня, что я застрелил.
In war, you have to make the hard choices, So I shot the man, But I'll never forget his face. В военное время, нужно принимать трудные решения, я застрелил человека, но я никогда не забуду его лица.
And the soldier who shot my father? Солдат, который застрелил моего отца,...
What was it that Mark David Chapman said after he shot him? Что сказал Марк Дэвид Чепмен, когда застрелил его?
I think someone shot them both and staged the scene. Думаю, что кто-то третий застрелил их обоих и скрылся