Английский - русский
Перевод слова Separately
Вариант перевода Отдельности

Примеры в контексте "Separately - Отдельности"

Примеры: Separately - Отдельности
The settlement local government needs to order an investigation of the family's assets, which may not exceed a pre-set value, separately or taken together. This value is calculated as follows: Местные власти населенного пункта должны провести оценку имущества всех членов семьи, стоимость которого как по отдельности, так и в сумме не должна превышать определенной величины, которая рассчитывается следующим образом:
To ensure that they provide multifaceted education and training, with diversified resources, whereby the potential of each resource is used to best advantage, either separately or integrated with the others, and in which linkage with other important public programmes or actions is encouraged. достижение того, чтобы они служили местами обучения и профессиональной подготовки различного профиля с разнообразными ресурсами, где используется потенциал каждого ресурса, по отдельности или в комплексе с другими, и создаются условия для налаживания связей с другими важными программами или мероприятиями государства.
(a) The results of the annual objectives of each field, actions, works, and priorities of each directorate separately, with documentation of the activity of the agencies for cultural heritage at central and regional level; а) результаты, достигнутые за год в каждой области, осуществленные мероприятия и работы, первоочередные задачи каждого управления в отдельности с документальным подтверждением деятельности учреждений по сохранению культурного наследия на центральном и областном уровне;
May I take it that the General Assembly decides to consider agenda item 21, "The role of diamonds in fuelling conflict", and agenda item 24, "Prevention of armed conflict", separately? Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея постановляет рассмотреть пункт 21 повестки дня «Роль алмазов в разжигании конфликтов» и пункт 24 «Предотвращение вооруженных конфликтов» по отдельности?
(c) The distinct identity of the INSTRAW Trust Fund and of the United Nations Development Fund for Women would be maintained and they would be separately open to contributions including at the annual United Nations Pledging Conference for Development Activities; с) будет сохранена самостоятельность Целевого фонда МУНИУЖ и Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин, и в дальнейшем можно будет по-прежнему делать в них взносы по отдельности, в том числе на ежегодных конференциях Организации Объединенных Наций по объявлению взносов на деятельность в области развития;
Separately, the Senate and the House will debate the bill, offer amendments and cast votes. Сенат и Палата представителей по отдельности будут обсуждать законопроект, предлагать поправки и голосовать.
Separately or cumulatively, certain rules of behaviour can be imposed to the offender. В отношении правонарушителя могут быть введены определенные правила поведения как по отдельности, так и в совокупности.
MULTIPLE POSTING: Please feel free to post your binaries to as many groups as you want SEPARATELY. МНОГОКРАТНОЕ ОТПРАВЛЕНИЕ ПО ПОЧТЕ: Пожалуйста не стесняйтесь отправлять ваши файлы во столько групп, во сколько захотите, НО ПО ОТДЕЛЬНОСТИ.
(a) Separately to renew their appeal to the Security Council and request that international control be established along all the borders of the Republic of Bosnia and Herzegovina with the aim of achieving a peaceful solution; а) по отдельности обратиться со своим призывом к Совету Безопасности и просить об установлении международного контроля вдоль всех границ Республики Боснии и Герцеговины с целью достижения мирного решения;
These are discussed separately below. Каждый из этих случаев рассматривается по отдельности ниже.
These are taken separately below. Эти два аспекта рассматриваются в отдельности ниже.
Remember settings separately for every window Запоминать параметры для каждого окна по- отдельности
Let's go back separately. Давай вернёмся по отдельности.
The stations were tendered separately. Станции стали существовать по отдельности.
"fees stated separately" "гонорары в отдельности"
Separately, they're great doctors, better than you. А по отдельности вообще незаменимы, в отличие от тебя.
Separately, the lock and the leather didn't make any sense, but when you put them together, you get this. По отдельности замок и кожа не имеют никакого смысла, но если сложить их вместе, то получим это.
Separately, we are weak, but together... we could be less weak, you know what I'm saying? По отдельности, мы слабы, но объединившись... мы были бы менее слабы, понимаешь, да?
We better move separately. Ћучше пойдем по отдельности.
separately, that man, по отдельности, этого человека,
They don't function separately. Они не работают по отдельности...
Would it be separately or together? Все втроем или по отдельности?
Of course, they will be held separately. Которые будут осуждены по отдельности.
You go separately, though. И вы ездите по отдельности.
Why not show them separately? Почему вы не выкладываете их по отдельности?