Terms for both the Senate and House of Representatives are two years. |
Сроки полномочий в сенате и палате представителей составляют 2 года. |
Labour also won a majority in the Senate. |
Партия также получила большинство в Сенате. |
The Emperor made some modifications, and, after a discussion, the Senate unanimously adopted it without amendment. |
Царь внёс в него некоторые изменения, и после обсуждения в Сенате документ был единогласно принят без каких-либо поправок. |
While serving in the United States Senate, Armstrong was the chairman of the Republican Policy Committee (99th through 101st Congresses). |
Во время работы в сенате США, Армстронг был председателем Комитета республиканской политики (в 99-м и 101-м Конгрессах). |
Upon leaving the Senate, he conducted a lumber manufacturing business and served as editor of the Wilmington Post. |
После окончания полномочий в сенате он занимался промышленным бизнесом и работал редактором в «Wilmington Post». |
While in the State Senate, Chiles served on the 1968 Florida Law Revision Commission. |
Во время службы в Сенате Чайлз работал в Комиссии по пересмотру законом штата с 1968 года. |
Stephen A. Douglas (D), the chair of the Senate Committee on Territories, drafted the bill authorizing Minnesota Territory. |
Стивен Дуглас, председатель комитета по территориям в Сенате, предложил законопроект о признании Миннесоты территорией. |
I'm sure it's the same in the Senate. |
Та же пропорция существует и в Сенате. |
Pillsbury served in the Minnesota Senate for several years before becoming the eighth Governor of Minnesota. |
Несколько лет работал в Сенате штата Миннесота, прежде чем стал 8-м губернатором Миннесоты. |
While in the Senate he was chairman of the Committee on Agriculture (Twenty-sixth Congress). |
Во время пребывания в Сенате он был председателем Комитета по сельскому хозяйству (26-й Конгресс). |
All of the Democrats in the Senate voted for acquittal on both the perjury and the obstruction of justice charges. |
Все демократы в Сенате проголосовали за оправдание как в лжесвидетельстве, так и воспрепятствовании осуществлению правосудию. |
Elected as President of the International Affairs and Defence Commission in the Colombian Senate. |
Избран председателем Комиссии по международным делам и обороне в сенате Колумбии. |
Twenty-one women (20 elected and 1 appointed) occupy seats in the Senate. |
Двадцать одна женщина (20 избранных и 1 назначенная) заняли места в Сенате. |
He passes measures taxing luxury and strictly revises the list of persons eligible for the Senate. |
Он принимает меры по налогообложению роскоши и строго пересматривает список лиц, имеющих право на участие в Сенате. |
It had its first reading in the Senate on 14 October 2015. |
Первое чтение законопроекта прошло в Сенате 14 октября 2015 года. |
The province is represented by three senators in the Argentine Senate, currently María Perceval, Ernesto Sanz and Mónica Troadello. |
Провинция представлена тремя сенаторами в аргентинском сенате, в настоящее время это: Мария Персеваль, Эрнесто Санс и Моника Троадельо. |
The last-mentioned consistently opposed any attempt by the Senate to vote on the amended electoral law by repeatedly preventing the required quorum from being reached. |
Последние упорно выступали против любой попытки голосования в Сенате по измененному закону о выборах, неоднократно препятствуя достижению требуемого кворума. |
He let 100 snakes loose in the Senate. |
Он выпустил в Сенате 100 змей. |
My own family and the Senate... |
В моей собственной семье, в Сенате. |
International agreements regulating the size and composition of national defenses have often been controversial in the Senate. |
Международные соглашения, регулирующие размер и структуру нужд национальной обороны, часто вызывали дискуссии в сенате. |
Later a similar proposal was defeated in the Senate. |
Аналогичная группа была сформирована в Сенате. |
I'm actually working in Senate these days, but law will always be my true love. |
Сейчас я работаю в сенате, но закон навсегда останется моей любовью. |
He eventually won a seat in the Senate. |
После этого он занял место в Сенате. |
In the Senate he was a supporter of the Grant Administration. |
В сенате он был сторонником администрации президента Улисса Гранта. |
All seats in Senate Class 3 were up for election. |
Все места в Сенате II класса будут представлены на выборах. |