Английский - русский
Перевод слова Senate
Вариант перевода Сенате

Примеры в контексте "Senate - Сенате"

Примеры: Senate - Сенате
If the Empire could prove Alderaan provided ships to the rebels, we'd lose our seat in the Senate and be charged with treason. Если Империя докажет, что Альдераан поставляет корабли повстанцам, нас обвинят в измене и мы потеряем место в сенате.
The battle will be hard, in the Assembly, and the Senate. Дебаты будут жаркими и в Сенате, и в Национальном собрании.
The Office continued to monitor progress on legislative debates in the Senate and National Assembly and to provide expert opinion and advice on request. Отделение продолжало следить за ходом обсуждения законодательных вопросов в сенате и Национальной ассамблее и представлять по просьбе экспертные заключения и консультации.
Legislation on administrative and criminal sanctions in case of production, development, stockpiling, transfer and use of chemical weapons is in consideration by the Brazilian Senate. В настоящее время в сенате Бразилии рассматривается законодательство об административных и уголовных санкциях в случае производства, разработки, накопления, передачи и применения химического оружия.
The State party points out that the use of the recommended list method in nomination and appointment procedures is established practice in the Senate and the Chamber of Representatives. Государство-участник указывает, что использование метода рекомендованного списка в процедурах выдвижения и назначения, является установившейся практикой в сенате и палате представителей.
Regarding the participation of CNDD-FDD in the Senate, there has been no change in the position of the armed movement. Что касается участия НСЗД-ФЗД в Сенате, то в позиции этого вооруженного движения не произошло никаких изменений.
Presently, the President has nominated 7 commissioners from a shortlist of 14 provided by the Committee of Experts for subsequent confirmation by the Senate. В настоящее время Президент назначил 7 членов Комиссии из числа 14 кандидатов, представленных Комитетом экспертов для последующего утверждения в Сенате.
For the first time the opposition obtained a clear majority in the Senate, and the Colorado party no longer has an absolute majority. Оппозиционные партии впервые сумели получить явное большинство в сенате, а партия Колорадо больше не обладает абсолютной властью.
When the draft law was being debated in the Senate on 6 December 2001, 34 out of 51 senators voted against the draft. Когда этот законопроект обсуждался в Сенате 6 декабря 2001 года, 34 из 51 сенатора проголосовали против него.
Subject to the approval of the Senate, the scope of the Act is now to be extended again to include all municipalities. При условии одобрения в сенате область применения этого Закона вскоре будет распространена на все муниципалитеты.
Why did you turn down your husband's Senate seat? Почему вы отказались от места вашего мужа в Сенате?
You, can you get me the Senate hearings schedule for today? Вы, можете достать сегодняшнее расписание слушаний в Сенате?
The rebellion will continue to gain support in the Imperial Senate - Восстание будет находить все большую поддержку в Сенате...
Following this motion in the Senate, the Chamber of Deputies announced that it would hold a similar vote, but has not done so to date. После этого ходатайства в Сенате Палата депутатов объявила, что она проведет аналогичное голосование, однако до настоящего времени этого не сделала.
Special participation in the Senate and House of Representatives Специальная форма представленности в Сенате и Палате представителей
I had to pull every trick in the book to get entitlement through the Senate. Мне пришлось пустить в ход все средства, чтобы протащить реформу субсидий в Сенате.
I thought it would be a good opportunity to convince people to go testify at the Senate Hearing for the Education of the Deaf Act Bill. И я подумала, что это хорошая возможность убедить народ дать показания на слушаниях в сенате по биллю об образовании глухих.
Will you speak for your people in the Senate? Сумеешь ли ты выступать в сенате от имени своих сограждан?
And when Caesar's in the Senate, the dog never leaves his master's side. И, когда Цезарь в сенате, этот верный пес ни на шаг не отходит от хозяина.
What about your position on the Senate? Как же твоя позиция в сенате?
The hope is that you are the reformer your record in the Senate would indicate. Есть надежда на то, что вы реформатор, ваше выступление в Сенате и в Спецкомитете дали понять.
Remy, what's the timeline on the Senate bill outlawing FEMA funds? Реми, каков конечный срок принятия в Сенате законопроекта, упраздняющего фонды ФАЧС?
And, under the circumstances, I am reviewing my membership on this committee as well as my future in the Senate. И, принимая во внимания обстоятельства, я пересмотрю мое членство в этом комитете в равной степени, как и моё будущее в сенате.
Senate amendments to the bill will require a resubmission to the Lower House for another review После внесения поправок в этот законопроект в сенате потребуется повторно представить его в нижнюю палату для его дополнительного рассмотрения
So, she's headed back to Springfield to manage my Senate seat, and I need some heavy hitters out here on the trail. Итак, она вернулась в Спрингфилд, чтобы управлять на моем месте в Сенате, и я нуждаюсь в некоторых тяжелых нападающих здесь.