Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Школьный

Примеры в контексте "School - Школьный"

Примеры: School - Школьный
I was 6 years old, I hijacked the school bus filled with children of diplomats. Мне было 6 лет, я угнала школьный автобус с детьми дипломатов.
They're sending a school bus for you. Они высылают за за тобой школьный автобус.
But I can't go to the school board without an official complaint from a student. Но я не могу пойти на школьный совет без официальной жалобы ученика.
If you don't think this is fair, well, you can appeal to the school board. Если ты не считаешь, что это честно, Вы можете апеллировать в школьный совет.
It's just the one area of school where you need a little help. Это всего лишь один школьный предмет, с которым тебе нужна помощь.
I'm guessing you already went to the school board... Но я полагаю вы уже сбегали на школьный совет...
A school friend, he's Lee Mong Ryong. Школьный приятель, Ли Мун Рён.
Prof. Gim has mentioned before that your school's headmaster is a person with wide connections. Профессор говорил, что твой школьный директор - человек с большими связями.
So... I'm the school mascot during football games. Ну... я школьный талисман во время футбольных матчей.
And I drive a school bus for the district. И я вожу школьный автобус этого округа.
Another programme aimed to provide a glass of milk and a school meal to children from low-income families. Согласно еще одной программе детям из семей с низким уровнем дохода полагался бесплатный школьный обед и стакан молока.
The shells struck a school complex and a number of civilian homes, killing 6 civilians and injuring 40 others. Мины попали в школьный комплекс и в несколько жилых домов, в результате чего 6 гражданских лиц были убиты, еще 40 получили ранения.
A school subject was introduced during 2011 - 2012, titled "Health Education" focusing, among others, on Human Rights education. В 2011-2012 годах был введен новый школьный предмет "Просвещение по вопросам здоровья", который, среди прочего, имеет отношение к образованию в области прав человека.
It really began for me, the American dream, when I took that big yellow bus to go to school with others, with other students. Она по-настоящему началась для меня, американская мечта, когда я сел на этот большой жёлтый школьный автобус с другими школьниками.
Lois. Before you go all "Lifetime Heroine", remember that this is not the school bully she's dealing with. Лоис, прежде, чем ты отправишься геройствовать, помни, что тот, с кем она имеет дело, не школьный хулиган.
I mean, what do we even need a school therapist for? А зачем нам тогда школьный психолог?
It only seems like yesterday I was putting your school tie straight! Кажется, словно вчера я завязывала тебе школьный галстук!
Some threw stones at the school, while others attempted to enter the schoolyard from the main gate and through the fence. Одни метали в школу камни, а другие пытались проникнуть на школьный двор сквозь главные ворота и через забор.
The aim is to help children to get through school so that there would be fewer cases of early leavers. При этом ставится цель помочь детям полностью пройти школьный курс обучения, с тем чтобы уменьшить число детей, преждевременно уходящих из школы.
Schools or school facilities established by other than public founders must be registered in a public list - the so-called School Register. Школы или школьные учреждения, создаваемые негосударственными учредителями, должны быть внесены в государственный перечень под названием "Школьный регистр".
13.191 Under the School Boards (Scotland) Act 1988, every local authority school is required to form a school board consisting of elected parents and staff members and members co-opted from the local community. 13.191 В соответствии с Законом 1998 года о школьных советах (Шотландия) каждая школа, находящаяся в ведении местного органа, обязана сформировать выборный школьный совет в составе представителей родителей, учителей и местной общины.
Like when I'd be cleaning up at school Raking the school yard cleaning out the chicken coop Например, когда я убирался в школе, подметал школьный двор, чистил курятник...
Well, if it's going to occur after school, then it's not really my jurisdiction because I'm the school security guard and not the world security guard. Ну, если это произойдет после уроков, то это не моя юрисдикция Потому что я школьный охранник, а не мировой охранник.
Among those killed by the occupying forces were two UNRWA workers, Ahlam Riziq Kandil, a 31-year-old school teacher, and Osama Hassan Tahrawi, a 31-year-old school attendant, who was killed in the raid along with his brother. Среди убитых оккупационными силами были два сотрудника БАПОР Охлам Резик Кандель, 31-летний школьный учитель, и Осама Хасан Тахави, 31-летний работник школы, который был убит в ходе налета вместе с его братом.
He complained that the school had agreed to the employer's request and stated that he had experienced reprisals from the school staff since he had complained about this. Он пожаловался, что школа согласилась с требованием работодателя, и заявил, что после того, как он подал жалобу, школьный персонал неоднократно ему мстил.