Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Школьный

Примеры в контексте "School - Школьный"

Примеры: School - Школьный
Then, on the last day of school... И вот наступил наконец последний школьный день.
Christine did not forge a school document for the sake of a grade. Кристин не стала бы подделывать школьный документ ради отметки.
It'd be like a school bus with wings. Самолет будет похож на школьный автобус с крыльями.
No, our school mascot, AKA the dad. Нет, наш школьный талисмат, также известный как "папа".
In addition, the Ministry of Education, Culture and Sport is incorporating relevant programs into the school curriculum. Кроме того, министерство образования, культуры и спорта включает соответствующие программы в школьный учебный план.
The compulsory school age means any age from five to fifteen. Обязательный школьный возраст означает любой возраст от пяти до пятнадцати лет.
The programme takes account of the lower compulsory school age compared to England. В программе учтено то обстоятельство, что обязательный школьный возраст здесь ниже, чем в Англии.
A school consultant does professional work in primary and secondary schools. В начальных и средних школах вопросами методической подготовки занимается профессиональный школьный консультант.
The development class of the school is assembled from students who need assistance with teaching. Школьный класс для развития способностей собирается из учащихся, которым необходима помощь в обучении.
Each school board administering schools in Native communities has taken initiatives with regard to programming for the Native community. Каждый школьный совет, руководящий деятельностью школ коренных общин, выдвинул свои инициативы в отношении учебных программ для коренного населения.
The school syllabus is executed according to the curriculum approved by the Ministry of Education and Sport. Школьный курс там проходят в соответствии с учебной программой, утвержденной министерством образования и спорта.
This includes all school personnel, contract and casual employees, as well as student teachers and volunteers. Она распространяется на весь школьный персонал, лиц, работающих по контракту и выполняющих одноразовые функции, а также на студентов педагогических вузов и добровольных работников.
Thus, several initiatives have been launched to provide training for girls who have not had a normal school career. Так, был осуществлен целый ряд инициатив по обучению молодых девушек, не прошедших обычный школьный курс.
Every district school board receives a Language Grant, based on its particular need for language instruction. Каждый местный школьный совет получает дотацию на преподавание языка с учетом особых потребностей в этой области.
The school psychologist helps girls who are in a crisis situation. Школьный психолог помогает девочкам, если они оказались в кризисной ситуации.
According to the Code of Occupations, the school mediator is part of the "Other personnel in education" category. В соответствии с Кодексом профессий школьный посредник относится к категории «Других кадров в сфере образования».
A school competition to select a winning article and caricature was held in collaboration with the Ministry of Education. В сотрудничестве с Министерством образования был проведен школьный конкурс статей и карикатур.
In addition, families contribute 22,000 dobras per month for school transportation. Кроме того, семьи вносят 22000 добра в месяц на школьный транспорт.
A school nurse is available in a majority of schools. В большинстве школ имеется школьный санитар или медсестра.
An example of administrative areas includes delineation of school districts within a city or town. Примером административного района может служить школьный округ в рамках города.
The school age had been lowered, and education had been made compulsory until 15 years of age. Школьный возраст был снижен, и обучение в школе до 15 лет стало обязательным.
The level/scale of research (e.g. national, subnational, local, school, pilot) should be specified. Следует указать уровень/масштаб исследования (например, национальный, субнациональный, местный, школьный, экспериментальный).
In a first stage, parents were asked to pay book fees and contribute to a school development fund. На первом этапе родителям предлагалось оплачивать учебники и вносить взнос в школьный фонд развития.
On Sunday, one of the rockets narrowly missed a school bus carrying children. Один из снарядов, выпущенных в воскресенье, едва не угодил в школьный автобус с детьми.
A special school project was carried out within the framework of the comprehensive information initiative pertaining to the Sami as the indigenous people of Sweden. Был осуществлен специальный школьный проект в рамках всеобъемлющей информационной инициативы, касающейся саами как коренного населения Швеции.