Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Учиться

Примеры в контексте "School - Учиться"

Примеры: School - Учиться
However, in one report it was stated that only 13 per cent of children with disabilities in the country who could have gone to school in 1997 actually went to school. Между тем в одном докладе указывалось, что лишь 13 процентов детей-инвалидов, которые могли бы учиться в школе в 1997 году, действительно ее посещали.
In some situations, the fear of being attacked on their way to school or at school deprives girls of their basic right to learn and shape their future. Иногда страх подвергнуться нападению по дороге в школу или в школе лишает девочек одного из основных прав: права учиться и формировать свое будущее.
I'm going to school to study to get into medical school, which is why I can't go to Jack's school, which doesn't mean he should go to my school. Я иду в школу чтобы учиться, поступить в медицинскую школу вот почему я не могу пойти в школу Джека, что не означает что он должен пойти в мою.
The likelihood of a girl's attending school is greater today, but the gap between girls' and boys' school attendance continues to exist. Сегодня возможность того, что девочка пойдет учиться в школу, стала значительно выше, однако разрыв здесь между девочками и мальчиками еще сохраняется.
And we find that if we keep girls in school later, they'll stay in school until they're 16, and won't get married if there's food in school. Мы поняли, что если девочки остаются в школе, они продолжают учиться до 16 лет, и не выходят замуж, потому что в школе есть еда.
You should be in school making something of your life. Ты должна учиться и думать о своей жизни.
She advertised where she was going to school. Она рекламировала, куда пойдет учиться.
This means that some children start school while they are three. Следовательно, некоторые дети начинают учиться с трех лет.
This has discouraged parents and guardians from sending their children and wards to school. Вследствие этого родители и опекуны неохотно отправляют своих детей и воспитанников учиться.
You'll be starting at that charter school for the arts. Ты будешь учиться в частной школе исскуству.
But you can't keep her out of school. Но... вы не можете запретить ей учиться в школе.
We have to finish school, do our matriculation, army service, university. Смотрите, мы должны ещё закончить школу, сдать экзамены, служить в армии, учиться в университете.
I don't think she's very excited about school. Не уверен, что ей нравится учиться в университете.
You should be in school, making something of your life. Ты должна учиться в колледже и строить свою жизнь.
Father, I think I'll study at the other school. Пожалуй, отец, я буду учиться в другой школе.
You're going to finish at the school where you started. Ты будешь оканчивать школу, в которой начал учиться.
You can go to school and study. Ты сможешь пойти в школу, учиться.
This has a negative impact on their ability to learn and go to school. Это отрицательно влияет на их способность учиться и посещать школу.
In 1885, by age nine, Xu was sent to school. В 1885 году, в возрасте девяти лет, Сюй был отправлен учиться в школу.
When she first attended art school she lived with her mother and sister Pauline. Затем она стала учиться в местной художественной школе, жила с мамой и её сестрой Полиной.
With 19 or 20 then start at the school to study. В 19 или 20 запустить в школе учиться.
Secondly, you need to be good at school, unlike me (smiles). Во-вторых, ты должен хорошо учиться в школе, а не так, как я (улыбается).
At the age of five, he took up lessons at a music school and was interested in various percussion instruments. В возрасте пяти лет он начал учиться в музыкальной школе, впоследствии чего заинтересовался различными ударными инструментами.
In 1925-1926, a school for fishermen and sailors was built on the island, where only orphans were allowed to study. В 1925-1926 годах на острове построили школу для рыбаков и моряков, в которой было разрешено учиться только сиротам.
My old man was always on me to go to engineering school. Мой старик всегда гнал меня учиться на инженера.