In 1913, Schmidt entered Cornell University to study biology and geology. |
В 1913 году Шмидт поступил в Корнелльский Университет для изучения биологии и геологии. |
From 1873 to 1876 Schmidt was a professor of philology at the University of Graz in Austria. |
С 1873 по 1876 Шмидт был профессором филологии в Грацском университете. |
In 1868 Schmidt was invited by the University of Bonn to take a position as professor of German and Slavic languages. |
В 1868 году Шмидт был избран Боннским университетом на должность профессора немецкого и славянских языков. |
Schmidt later moved to San Francisco and became a stockbroker and management consultant. |
Позже Шмидт переехал в Сан-Франциско, где стал биржевым маклером и консультантом по менеджменту. |
Yes, Schmidt specifically wanted me. |
Да. На этом настоял Шмидт. |
Okay. You're Mr. Elias Schmidt, shadyglade neighborhood watch. |
Ладно, ты Элиас Шмидт, добровольный дружинник из Шейди-Глейд. |
Sometimes people tell the truth, Schmidt. |
Иногда, люди говорят правду, Шмидт. |
Schmidt's like Ellis Island in the 1800s. |
Шмидт как остров Эллис в 1800 году. |
Schmidt, don't get hung up on that guy. |
Шмидт, не надо вешаться на этого парня. |
Google CEO Eric Schmidt opposed the development of an independent web browser for six years. |
На протяжении шести лет главный исполнительный директор Google Эрик Шмидт не поддерживал идею о создании отдельного браузера. |
Your hair looks just like that, Schmidt. |
Она точно такая же, Шмидт. |
Schmidt, I only go out with guys who play basketball. |
Шмидт, я встречаюсь с парнями, которые играют в баскетбол. |
Please, Schmidt, as my closest friend, help me. |
Пожалуйста, Шмидт, как мой близкий друг, помоги мне. |
Chancellor Schmidt is certain of two developments. |
Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях. |
Yet Schmidt was always a strong advocate of a close transatlantic partnership, which he saw as indispensable for Germany's security and foreign policy. |
Однако Шмидт был всегда убежденным сторонником тесного трансатлантического партнерства, которое он считал незаменимым для безопасности и внешней политики Германии. |
Finally, Schmidt was a true European. |
В конце концов, Шмидт был настоящим европейцем. |
Schmidt remained a mentor to the German people for decades after leaving active politics. |
Шмидт оставался наставником немецкого народа в течение десятилетий после ухода из активной политики. |
1895: He married the German reporter Alma Schmidt, the daughter of an electrical engineer. |
В 1895 году Лодыгин женился на журналистке Алме Шмидт, дочери немецкого инженера. |
The architects of the cathedral are Carl Roesner and Friedrich von Schmidt from Vienna. |
Архитекторами собора были венские архитекторы Карл Рёзнер и Фридрих фон Шмидт. |
I'm afraid I shall have to keep this for a while, Miss Schmidt. |
Боюсь мне придется на время оставить это у себя, мисс Шмидт. |
You will have to come with us, Miss Schmidt. |
Вам придется пройти с нами, мисс Шмидт. |
Miss Schmidt, we know he's somewhere across the canal in the Russian sector. |
Мисс Шмидт, мы знаем, что он где-то за каналом в русском секторе. |
So Schmidt went first, Futaki staggered behind him. |
Шмидт шёл первым, Футаки, пошатываясь, за ним. |
Schmidt and Kraner are bringing the money for the cattle today... |
Шмидт и Кранер принесут сегодня деньги за продажу скота... |
Former Google CEO Eric Schmidt said that he had to "coddle" his employees. |
Бывший генеральный директор Google Эрик Шмидт сказал, что ему приходилось «нянчиться» со своими сотрудниками. |