| Schmidt, if you want to hear what we're saying, come over here. | Шмидт, если ты хочешь слышать, о чем мы говорим, то подойди сюда. |
| No, that's, like, a wedding thing, Schmidt. | Нет, это вообще-то свадебная фишка, Шмидт. |
| Look, we're not best friends, Schmidt. | Слушай, мы не лучшие друзья, Шмидт. |
| Schmidt, it's a menorah for you. | Шмидт, а вот менора для тебя. |
| Yes, Schmidt, do not push your luck with me. | Да, Шмидт, не спугни свою удачу вместе со мной. |
| That's Katja Schmidt, our colleague for English and German. | Это Катя Шмидт, наш коллега - английский и немецкий язык. |
| Well, Mr. Schmidt, you are obviously more than qualified. | Ну, мистер Шмидт, очевидно, вы более чем квалифицированный. |
| And Schmidt was left without the love of a father. | И Шмидт остался без отцовской любви. |
| Mrs. Schmidt tried everything to cheer him up, but nothing worked. | Миссис Шмидт делала все, чтобы подбодрить его, но ничего не получалось. |
| Mrs. Schmidt wrote that little fat loser a letter of support from the star of his favorite movie, Batman. | Миссис Шмидт написала письмо этому жирному лузеру, якобы от кинозвезды, его любимого фильма, Бэтмен. |
| And when Schmidt got his disgusting chubby hands on Keaton's letter, his life changed forever. | И когда Шмидт взял письмо Китона своими грязными ручонками, его жизнь изменилась навсегда. |
| You see, Schmidt wrote back. | Видишь ли, Шмидт написал ответ. |
| I just got Schmidt to not come to the party. | Я просто делаю все, чтобы Шмидт не пришёл на вечеринку. |
| I'm sure he likes you a lot, Schmidt. | Я уверена, ты сильно ему нравишься, Шмидт. |
| Your mother came up with the idea, Schmidt. | Это придумала твоя мама, Шмидт. |
| Schmidt, I thought you said we were good. | Шмидт, я думал, ты сказал, что мы в порядке. |
| Schmidt, you can't move out. | Шмидт, ты не можешь съехать. |
| Schmidt, these are such obvious rejections. | Шмидт, я со многим не согласна. |
| Pete Rose, Manny Trillo, Mike Schmidt, Steve Carlton. | Пит Роуз, Мэни Трилло, Майк Шмидт, Стив Карлтон. |
| I had a feeling Schmidt was onto me. | Я чувствовал, что Шмидт приглядывает за мной. |
| I need your help, Schmidt. | Мне нужна твоя помощь, Шмидт. |
| This is really weird, Schmidt. | Это, действительно, странно, Шмидт. |
| Schmidt said that Winston is in danger of becoming a nanny for life. | Шмидт сказала, что Винстону грозит опасность остаться нянькой на всю жизнь. |
| Then, Miss Schmidt, if you so desire, I shall listen to your client. | Потом, мисс Шмидт, если вы желаете, я выслушаю вашего клиента. |
| We have a reputation here at Crane, Poole and Schmidt. | У нас здесь есть репутация, в "Крейн, Пул и Шмидт". |