See you tomorrow, Schmidt... |
Увидимся завтра, Шмидт. |
TED SCHMIDT, FINANCIAL WIZARD? |
Тэд Шмидт, финансовый волшебник? |
Are you insane, Schmidt? |
Ты ненормальный, Шмидт? |
They know, Schmidt. |
Они знают, Шмидт. |
You can call me Schmidt. |
Вы можете звать меня Шмидт. |
Add to that list Schmidt. |
И добавь к этому списку Шмидт. |
Is Shirley Schmidt really back? |
Ширли Шмидт и правда вернулась? |
His name is Walden Schmidt. |
Его зовут Уолден Шмидт. |
More like lying sack of Schmidt. |
Больше подходит лживый бабник Шмидт. |
Where are you, Schmidt? |
Где вы, Шмидт? |
Schmidt, we get it. |
Шмидт, мы поняли. |
I just want Schmidt. |
Мне нужен только Шмидт. |
Schmidt, save your apologies. |
Шмидт, прибереги извинения. |
Schmidt, enough complaining. |
Шмидт, хватит ныть. |
That's crazy, Schmidt. |
Это безумие, Шмидт Чувак. |
You got grazed, Schmidt! |
Шмидт, тебя просто задело! |
What have you done, Schmidt? |
Что ты натворил, Шмидт? |
(wailing) Schmidt. |
Шмидт! Ладно. Хорошо. |
Don't, Schmidt. |
Не надо, Шмидт. |
The defense calls Rita Schmidt. |
Защита вызывает Риту Шмидт. |
Schmidt yelled at me earlier. |
Шмидт недавно на меня кричал. |
Several charges against Jurgen Schmidt: |
Йорген Шмидт имел судимость. |
Thank you, Schmidt. |
Благодарю вас, Шмидт. |
Dep Sec Schmidt is testifying. |
Секретарь департамента Шмидт даёт показания. |
Schmidt, where are you? |
Шмидт, ты где? |