| See you tomorrow, Schmidt... | Увидимся завтра, Шмидт. |
| TED SCHMIDT, FINANCIAL WIZARD? | Тэд Шмидт, финансовый волшебник? |
| Are you insane, Schmidt? | Ты ненормальный, Шмидт? |
| They know, Schmidt. | Они знают, Шмидт. |
| You can call me Schmidt. | Вы можете звать меня Шмидт. |
| Add to that list Schmidt. | И добавь к этому списку Шмидт. |
| Is Shirley Schmidt really back? | Ширли Шмидт и правда вернулась? |
| His name is Walden Schmidt. | Его зовут Уолден Шмидт. |
| More like lying sack of Schmidt. | Больше подходит лживый бабник Шмидт. |
| Where are you, Schmidt? | Где вы, Шмидт? |
| Schmidt, we get it. | Шмидт, мы поняли. |
| I just want Schmidt. | Мне нужен только Шмидт. |
| Schmidt, save your apologies. | Шмидт, прибереги извинения. |
| Schmidt, enough complaining. | Шмидт, хватит ныть. |
| That's crazy, Schmidt. | Это безумие, Шмидт Чувак. |
| You got grazed, Schmidt! | Шмидт, тебя просто задело! |
| What have you done, Schmidt? | Что ты натворил, Шмидт? |
| (wailing) Schmidt. | Шмидт! Ладно. Хорошо. |
| Don't, Schmidt. | Не надо, Шмидт. |
| The defense calls Rita Schmidt. | Защита вызывает Риту Шмидт. |
| Schmidt yelled at me earlier. | Шмидт недавно на меня кричал. |
| Several charges against Jurgen Schmidt: | Йорген Шмидт имел судимость. |
| Thank you, Schmidt. | Благодарю вас, Шмидт. |
| Dep Sec Schmidt is testifying. | Секретарь департамента Шмидт даёт показания. |
| Schmidt, where are you? | Шмидт, ты где? |