| I know where he is, Schmidt. | Я знаю, где он, Шмидт. |
| Schmidt's working with powers beyond our capabilities. | Шмидт оперирует силами, которым мы не сможем противостоять. |
| I think that was Schmidt. | Я думаю, это был Шмидт. |
| Very proud of you, Schmidt. | Я горжусь тобой, Шмидт. |
| Schmidt, confident of his own abilities, put many backs up within Sixth Army headquarters, although he also had his supporters. | Шмидт, будучи уверенным в своих качествах, долго просиживал штаны в штабе 6-й армии, прежде чем нашёл своих сторонников. |
| Winnie and Fat Schmidt I know. | Я знаю Винни и толстячка Шмидта. |
| There is no "us" without Schmidt and Winston. | Нет никаких "нас" без Шмидта и Винстона. |
| So the two votes against Reagan moving in must be Schmidt and Winston. | эти два голоса "против" скорее всего Шмидта и Винстона. |
| The CHAIRPERSON thanked Mr. Schmidt and said that he looked forward to the High Commissioner's visit to the Committee, which might usefully be made a regular feature in future. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит г-на Шмидта и приветствует ожидающееся посещение Верховным комиссаром сессии Комитета, которое в будущем следовало бы ввести в практику на постоянной основе. |
| In astronomy, the Kennicutt-Schmidt law (or simply Schmidt law) is an empirical relation between the gas density and star formation rate (SFR) in a given region. | Закон Кенникатта - Шмидта (англ. Kennicutt-Schmidt law), закон Шмидта - эмпирическое соотношение, связывающее плотность газа и темп звездообразования (англ. star formation rate) в данной области. |
| I know exactly what's going on between you and Walden Schmidt. | Я знаю, что происходит между тобой и Уолденом Шмидтом. |
| Remind me to talk to Schmidt about that. | Напомни мне обсудить это со Шмидтом. |
| He'd never be on the same field as Mike Schmidt. | Он не встретится на одном поле с Майком Шмидтом. |
| Yet one cannot help agreeing with Chancellor Schmidt when he sees Europe's future shrouded in uncertainty. | Тем не менее, нельзя не согласиться с канцлером Шмидтом, когда он говорит, что будущее Европы покрыто завесой неопределенности. |
| The documents, procured from a spy in the German Cryptographic Service, Hans-Thilo Schmidt, included the Enigma settings for the months of September and October 1932. | Документы были добыты шпионом Ганс-Тило Шмидтом в немецкой службе шифров и включали в себя настройки Энигмы для сентября и октября 1932 года. |
| We're going to Obergruppenfuhrer Schmidt's house where I will deliver a traitor. | Мы едем домой к Обергруппенфюреру Шмидту, куда я доставлю предателя. |
| Let's go get Schmidt and Winston and change their votes. | Пойдем поможем Шмидту и Винстону поменять их мнение. |
| When Schmidt was seven years old, his daddy divorced his mommy... | Когда Шмидту было семь лет, его папочка развёлся с его мамочкой. |
| So, guys, when does Schmidt get paid for this? | Итак, парни, когда Шмидту за это заплатят? |
| When Schmidt was seven years old... | Когда Шмидту было семь лет... |
| To the individual or individuals inside the house, this is lieutenant schmidt, duluth police department. | Человеку или людям, которые находятся внутри, Это лейтенант Шмит из полицесйкого управления Дулута. |
| Come on, Schmidt, I'm dead serious. | Слышишь, Шмит? Я вполне серьезно. |
| Okay, Schmidt, I didn't use your conditioner. | Так, Шмит, я не трогал твой кондиционер. |
| I can't hear anything you say when you wear that sweater, Schmidt. | Я не могу расслышать ничего, что ты говоришь, когда на тебе надет этот свитер, Шмит. |
| Move on, Mr. Schmidt. | Продолжайте, мистер Шмит. |
| Let me tell you something about Schmidt. | Дай-ка я расскажу тебе о Шмидте кое-что. |
| Not the golfer, the guy in About Schmidt. | Не тот, который гольфист, игравший в "О Шмидте". |
| You've never heard of Mike Schmidt? | Ты никогда не слышал о Майке Шмидте? |
| Ever hear of Herman schmidt? | Когда-нибудь слышал о Германе Шмидте? |
| It's Schmidt we're talking about. | Мы ведь о Шмидте говорим... |
| Don't call PETA, Schmidt. | Ќе звоните в общество защиты животных, Ўмит. |
| Do you know anything about their CEO, a guy named Schmidt? | ы знаете что-нибудь об их генеральном, парне по имени Ўмит? |
| I don't know if I should be flattered or insulted, Mr. Schmidt but you clearly have the wrong opinion of me. | Ќе знаю, должна ли € быть польщена или оскорблена, мистер Ўмит, но у вас обо мне €вно неправильное представление. |
| Why was that? Mr. Schmidt expressly forbade it as he, no doubt, told you in his depostion. | ћистер Ўмит это €вственно запретил, как он, без сомнени€, рассказал вам под прис€гой. |
| How about surveillance, Ms. Sloane? Mr. Rodolfo Schmidt has stated, in deposition that you intended to use methods such as bugging and tapping to entrap Senator Hank Badgley. | ћистер -одолфо Ўмит за€вил под прис€гой, что вы намеревались использовать такие методы, как прослушивание и перехват разговоров, дл€ поиска компромата на сенатора 'энка Ѕэджли. |
| However, in January 2011, Moller liquidated Factor 5 GmbH, and all game licenses were transferred to "Eggebrecht, Engel, Schmidt GbR". | Тем не менее, в 2011 году Моллер ликвидировал Factor 5 GmbH, все лицензии перешли к «Eggebrecht, Engel, Schmidt GbR». |
| The year 1940 marks the beginning of the history of the Ewald company, when Robert Schmidt, a hairdresser from Frauenwald in the Thuringian Forest, started to make hair lotions from mountain herbs. | В 1940 начинается история фирмы Ewald - парикмахер Robert Schmidt из Фрауенвальда, находящегося в Тюрингийском лесу начал производство туалетной воды для волос на рецептуре, состоящей из горных и лесных трав. |
| The first catalog was created by digitizing photographic plates produced by the Palomar Schmidt Quick-V survey for the northern hemisphere and the UK Schmidt SERC-J survey for the southern hemisphere. | Первая версия этого каталога была опубликована в 1989 году путём оцифровки фотопластинки, полученной в результате двух обзоров неба: Palomar Schmidt Quick-V - для северного полушария и UK Schmidt SERC-J - для южного. |
| Guido Schmidt (15 January 1901 - 5 December 1957) was an Austrian diplomat and politician, who served as Foreign Minister from 1936 to 1938. | Гвидо Шмидт (нем. Guido Schmidt; 15 января 1901 - 5 декабря 1957) - австрийский дипломат и политик, министр иностранных дел Австрии с 1936 по 1938 год. |
| However, the team was purchased by Sam Schmidt on March 1, 2011, and was absorbed into Sam Schmidt Motorsports. | Однако проект прожил лишь год - в межсезонье вся материальная часть была выкуплена организацией Sam Schmidt Motorsports. |