Английский - русский
Перевод слова Schmidt

Перевод schmidt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шмидт (примеров 914)
Schmidt, this sangria is just delicious. Шмидт, эта сангрия просто отменная.
I shall call you Sir Schmidt. Я буду звать тебя Сэр Шмидт.
Schmidt could still be alive. Если бы не он, Шмидт был бы жив.
Schmidt left, like, an hour ago. Шмидт ушёл около часа назад.
In Germany, Schmidt. В германии - Шмидт.
Больше примеров...
Шмидта (примеров 183)
Your Honor, if Mr. Schmidt's clients wish to bring a separate suit... Ваша честь, клиенты мистера Шмидта хотят возбудить отдельное дело...
This is L.L.S. "Ladies Love Schmidt." Это Д.Л.Ш "Дамочки любят Шмидта".
There, he was a student of Erhard Schmidt, writing a dissertation involving what would later be called the Bergman kernel. Там он был студентом Эрхарда Шмидта и защитил диссертацию, в которой использовал то, что позже будет названо ядром Бергмана.
I have a package for Schmidt. У меня посылка для Шмидта.
That would be Schmidt's - Schmidt's gelato. Он, наверное, Шмидта...
Больше примеров...
Шмидтом (примеров 59)
Remind me to talk to Schmidt about that. Напомни мне обсудить это со Шмидтом.
"Social Darwinism" was first described by Eduard Oscar Schmidt of the University of Strasbourg, reporting at a scientific and medical conference held in Munich in 1877. «Социальный дарвинизм» был сначала описан Оскаром Шмидтом из университета Страсбурга в докладе на научно-медицинской конференции, проведенной в Мюнхене в 1877 году.
Well, you wait till I see Dr. Schmidt this afternoon. Подождите, вот когда я увижусь с доктором Шмидтом, сегодня, после обеда,
It was directed by Kevin Schmidt, her co-star from Cheaper by the Dozen. Шоу было срежиссировано Кевином Шмидтом, её коллегой по фильму «Оптом дешевле».
So, how are things going with you and Schmidt living together? Ну как тебе живется со Шмидтом?
Больше примеров...
Шмидту (примеров 36)
When Schmidt was seven years old, his daddy divorced his mommy... Когда Шмидту было семь лет, его папочка развёлся с его мамочкой.
I told Schmidt that he had to come and grovel for the chips himself. Я говорил шмидту, чтобы он сам приползал за своими чипами.
We were kicking back in Malibu and Chinatown Schmidt, right? Вернёмся назад в Малибу и Шмидту из Китайского квартала, ладно?
You need to call Schmidt. Тебе надо позвонить Шмидту.
Schorr urged Schmidt to build the first Schmidt Camera at Bergedorf observatory. Шорр предложил Шмидту построить первую камеру Шмидта в Гамбургской обсерватории.
Больше примеров...
Шмит (примеров 17)
To the individual or individuals inside the house, this is lieutenant schmidt, duluth police department. Человеку или людям, которые находятся внутри, Это лейтенант Шмит из полицесйкого управления Дулута.
You know, I fix things just to the point of working, Schmidt. Знаешь, я чиню вещи только чтобы они работали, Шмит.
This is Lieutenant Schmidt, Duluth Police Department. Это лейтенант Шмит из полицесйкого управления Дулута.
I put your couch and your freezer in your room, Schmidt. Я перенес твой диван и твой холодильник в твою комнату, Шмит.
Hard copy, Schmidt. Копирование на жестки, Шмит.
Больше примеров...
Шмидте (примеров 11)
Let me tell you a few things about Walden Schmidt you may not know. Позволь рассказать тебе кое что о Уолдене Шмидте, чего ты можешь не знать.
You know more about Schmidt than anyone. Вы знаете о Шмидте больше, чем кто-либо.
Not the golfer, the guy in About Schmidt. Не тот, который гольфист, игравший в "О Шмидте".
And then I had to lie about Abby and Schmidt and the boning. И затем мне пришлось лгать об Эбби и Шмидте.
It's about Schmidt. Я хотела поговорить о Шмидте.
Больше примеров...
Ўмит (примеров 5)
Don't call PETA, Schmidt. Ќе звоните в общество защиты животных, Ўмит.
Do you know anything about their CEO, a guy named Schmidt? ы знаете что-нибудь об их генеральном, парне по имени Ўмит?
I don't know if I should be flattered or insulted, Mr. Schmidt but you clearly have the wrong opinion of me. Ќе знаю, должна ли € быть польщена или оскорблена, мистер Ўмит, но у вас обо мне €вно неправильное представление.
Why was that? Mr. Schmidt expressly forbade it as he, no doubt, told you in his depostion. ћистер Ўмит это €вственно запретил, как он, без сомнени€, рассказал вам под прис€гой.
How about surveillance, Ms. Sloane? Mr. Rodolfo Schmidt has stated, in deposition that you intended to use methods such as bugging and tapping to entrap Senator Hank Badgley. ћистер -одолфо Ўмит за€вил под прис€гой, что вы намеревались использовать такие методы, как прослушивание и перехват разговоров, дл€ поиска компромата на сенатора 'энка Ѕэджли.
Больше примеров...
Schmidt (примеров 18)
The year 1940 marks the beginning of the history of the Ewald company, when Robert Schmidt, a hairdresser from Frauenwald in the Thuringian Forest, started to make hair lotions from mountain herbs. В 1940 начинается история фирмы Ewald - парикмахер Robert Schmidt из Фрауенвальда, находящегося в Тюрингийском лесу начал производство туалетной воды для волос на рецептуре, состоящей из горных и лесных трав.
was founded in Szczecin in 2000 on the initiative of Andreas Häfner. In his capacity as a representative of HAEGER & SCHMIDT GmbH, Andreas has realized a growing number of logistic projects in the area of inland waterway transportation. возникла в 2000 году в Щецине, по иницятиву Андреаса Хафнера (Andreasa Häfnera), который как представитель фирмы HAEGER & SCHMIDT GmbH осуществлял в Польше все большее число логистических проектов в речном судоходстве.
Noémie Schmidt (born 18 November 1990) is a Swiss actress, most notable for her television and film work, including Henrietta of England in Versailles (2015-). Ноэми Шмидт (фр. Noémie Schmidt, род. 18 ноября 1990 (1990-11-18), Сион, Швейцария) - швейцарская актриса, наиболее известная по ее работам на телевидении и в кинематографе, в том числе Генриетта Английская в Versailles (2015-).
Klaus Schmidt, Managing Partner of INTENIUM: We are delighted to have such a prestigious partner for Alamandi as Ravensburger. Клаус Шмидт (Klaus Schmidt), управляющий партнер компании INTENIUM: Мы очень рады достигнутой договоренности о сотрудничестве в рамках «Аламанди» с таким именитым и опытным игроком на европейском рынке как компания Ravensburger.
An elegant direct proof based on comparison of a smooth simple closed curve with an appropriate circle was given by E. Schmidt in 1938. Элегантное прямое доказательство, основанное на сравнении гладкой простой замкнутой кривой с подходящей окружностью, дал Е. Шмидт (Е. Schmidt) в 1938 году.
Больше примеров...