Английский - русский
Перевод слова Schmidt

Перевод schmidt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шмидт (примеров 914)
At that time Larry Page, Sergey Brin, and Eric Schmidt agreed to work together at Google for 20 years, until the year 2024. Тогда Ларри Пейдж, Сергей Брин и Эрик Шмидт договорились о совместной работе в Google в течение двадцати лет, до 2024 года.
Chancellor Schmidt is determined to either find or sacrifice our hostage. Канцлер Шмидт решил либо освободить нашего заложника, либо пожертвовать им
The first "this" contained a link to a GIF from Unbreakable Kimmy Schmidt of a character saying "razzmatazz", and the second linked to a YouTube video of crickets chirping. Первое "это" содержит ссылку на GIF из "Несгибаемой Кимми Шмидт" с персонажем, который говорит "razzmatazz", а второе связано с видео на YouTube, на котором сверчки стрекочут».
Move on, Mr. Schmidt. Продолжайте, мистер Шмидт.
Sigurd Ottovich Schmidt (Russian Cиrypд OTToBич ШMидT) (15 May 1922 - 22 May 2013) was a Russian historian, ethnographer and teacher. Сигурд Оттович Шмидт (15 апреля 1922 - 22 мая 2013) - советский и российский историк.
Больше примеров...
Шмидта (примеров 183)
But for Schmidt, it is not fantasy. Но для Шмидта это не фантазии.
On photographic plates taken with the 0.7m Schmidt telescope at the Tonantzintla Observatory in Mexico, it appeared "decidedly violet" and was listed as number 618 in the Tonantzintla catalogue. На фотокарточках, снятых 70-сантиметровым телескопом Шмидта в обсерватории Тонанцинтлы (англ. Tonantzintla Observatory) в Мексике объект был обозначен под номером «618» и описан как «определённо фиолетовый».
Big Schmidt, Schmidt's cousin. Старший Шмидт, кузен Шмидта.
Are you really taking Schmidt's side on this? Ты действительно на стороне Шмидта?
Schmidt's relationship with US President Jimmy Carter was difficult, as many people have chronicled. Отношения Шмидта с президентом США Джимми Картером (как их описали многие биографы) были трудными.
Больше примеров...
Шмидтом (примеров 59)
I know exactly what's going on between you and Walden Schmidt. Я знаю, что происходит между тобой и Уолденом Шмидтом.
2015: Breakthrough Prize in Fundamental Physics, shared with Brian P. Schmidt, Adam Riess, and the High-Z Supernova Search Team. 2015: Премия по фундаментальной физике, вместе с Брайаном Шмидтом, Адамом Риссом и High-Z Supernova Search Team.
I went down to the beach, and I tried to talk to Schmidt, but he just ignored me, and he went back to twirling his fire baton. Я ходила на пляж и пыталась поговорить со Шмидтом, но он просто проигнорировал меня и вернулся к своим горящим жезлам.
This year, the case for radical constitutional reform of the EU was argued by Valery Giscard d'Estaing, the former French President, and Helmut Schmidt, a former German Chancellor; and also by Jacques Delors, a former President of the Commission. В этом году вопрос о радикальной конституционной реформе ЕС обсуждался между Валери Джискард д'Эстён, бывшим Президентом Франции, и Гельмутом Шмидтом, бывшим немецким Канцлером, а также Жаком Делорс, бывшим президентом Коммиссии.
You associated with Ben Schmidt? Работаешь вместе с Беном Шмидтом?
Больше примеров...
Шмидту (примеров 36)
Can you tell schmidt that my portfolio is way better than his portfolio? Можете сказать Шмидту, что мое портфолио лучше, чем его портфолио?
Let's go get Schmidt and Winston and change their votes. Пойдем поможем Шмидту и Винстону поменять их мнение.
I told Abby about the apartment, and now she's... giving Schmidt a sp... a special. Я сказал Эбби о квартире, и сейчас она... кое-что делает Шмидту.
I don't want to hurt Schmidt, and right now, he's probably just crying his eyes out at the... Я не хочу делать больно Шмидту, а прямо сейчас он, скорее всего, рыдает в...
I'd like to turn things over... to the proud father of the bride... Mr. Warren Schmidt. Я хочу дать слово гордому отцу невесты, мистеру Уоррену Шмидту.
Больше примеров...
Шмит (примеров 17)
Come on, Schmidt, I'm dead serious. Слышишь, Шмит? Я вполне серьезно.
I can't hear anything you say when you wear that sweater, Schmidt. Я не могу расслышать ничего, что ты говоришь, когда на тебе надет этот свитер, Шмит.
I put your couch and your freezer in your room, Schmidt. Я перенес твой диван и твой холодильник в твою комнату, Шмит.
Schmidt, I'm a professional basketball player. Шмит, я профессиональный баскетболист
Hard copy, Schmidt. Копирование на жестки, Шмит.
Больше примеров...
Шмидте (примеров 11)
Let me tell you something about Schmidt. Дай-ка я расскажу тебе о Шмидте кое-что.
Not the golfer, the guy in About Schmidt. Не тот, который гольфист, игравший в "О Шмидте".
And then I had to lie about Abby and Schmidt and the boning. И затем мне пришлось лгать об Эбби и Шмидте.
You've never heard of Mike Schmidt? Ты никогда не слышал о Майке Шмидте?
It's about Schmidt. Я хотела поговорить о Шмидте.
Больше примеров...
Ўмит (примеров 5)
Don't call PETA, Schmidt. Ќе звоните в общество защиты животных, Ўмит.
Do you know anything about their CEO, a guy named Schmidt? ы знаете что-нибудь об их генеральном, парне по имени Ўмит?
I don't know if I should be flattered or insulted, Mr. Schmidt but you clearly have the wrong opinion of me. Ќе знаю, должна ли € быть польщена или оскорблена, мистер Ўмит, но у вас обо мне €вно неправильное представление.
Why was that? Mr. Schmidt expressly forbade it as he, no doubt, told you in his depostion. ћистер Ўмит это €вственно запретил, как он, без сомнени€, рассказал вам под прис€гой.
How about surveillance, Ms. Sloane? Mr. Rodolfo Schmidt has stated, in deposition that you intended to use methods such as bugging and tapping to entrap Senator Hank Badgley. ћистер -одолфо Ўмит за€вил под прис€гой, что вы намеревались использовать такие методы, как прослушивание и перехват разговоров, дл€ поиска компромата на сенатора 'энка Ѕэджли.
Больше примеров...
Schmidt (примеров 18)
When day broke on 18 October, Captain Schmidt saw the full extent of the damage, and aware that Volturno was a hazard to passing ships, he ordered Volturno's seacocks opened and scuttled the ship. На следующий день (18 октября), капитан Schmidt, видя весь масштаб повреждений и понимая, что брошенный «Volturno» опасен для проходящих судов, приказал открыть кингстоны на «Volturno».
The first catalog was created by digitizing photographic plates produced by the Palomar Schmidt Quick-V survey for the northern hemisphere and the UK Schmidt SERC-J survey for the southern hemisphere. Первая версия этого каталога была опубликована в 1989 году путём оцифровки фотопластинки, полученной в результате двух обзоров неба: Palomar Schmidt Quick-V - для северного полушария и UK Schmidt SERC-J - для южного.
Guido Schmidt (15 January 1901 - 5 December 1957) was an Austrian diplomat and politician, who served as Foreign Minister from 1936 to 1938. Гвидо Шмидт (нем. Guido Schmidt; 15 января 1901 - 5 декабря 1957) - австрийский дипломат и политик, министр иностранных дел Австрии с 1936 по 1938 год.
However, the team was purchased by Sam Schmidt on March 1, 2011, and was absorbed into Sam Schmidt Motorsports. Однако проект прожил лишь год - в межсезонье вся материальная часть была выкуплена организацией Sam Schmidt Motorsports.
An elegant direct proof based on comparison of a smooth simple closed curve with an appropriate circle was given by E. Schmidt in 1938. Элегантное прямое доказательство, основанное на сравнении гладкой простой замкнутой кривой с подходящей окружностью, дал Е. Шмидт (Е. Schmidt) в 1938 году.
Больше примеров...