Английский - русский
Перевод слова Schmidt
Вариант перевода Шмидтом

Примеры в контексте "Schmidt - Шмидтом"

Все варианты переводов "Schmidt":
Примеры: Schmidt - Шмидтом
You work with obergruppenfuhrer schmidt, don't you? Ты работаешь с Обергруппенфюрером Шмидтом, разве нет?
With schmidt out of the way, what's he got? С Шмидтом у него ничего не получилось?
You've met your driver, Schmidt. Со Шмидтом вы уже познакомились, ...ваш шофер.
If you want to be the one true Schmidt. Если вы хотите быть единственным настоящим Шмидтом.
I know exactly what's going on between you and Walden Schmidt. Я знаю, что происходит между тобой и Уолденом Шмидтом.
Well, I'm back to being Schmidt. Ну, я снова стал Шмидтом.
Remind me to talk to Schmidt about that. Напомни мне обсудить это со Шмидтом.
The church's high altarpiece was painted in 1730 by Johann Georg Schmidt. Алтарь церкви был создан в 1730 году архитектором Иоганном Георгом Шмидтом.
He'd never be on the same field as Mike Schmidt. Он не встретится на одном поле с Майком Шмидтом.
That's because I'm going through something right now with Schmidt. Это потому, что я переживаю из-за всей этой ситуации со Шмидтом.
And now I can tell everybody my first time was with Walden Schmidt. Я теперь я всем могу рассказать, что впервые попробовал с Уолденом Шмидтом.
Do not drink my almond milk when you spent the whole night drinking Schmidt. Не смей трогать моё миндальное молоко, после того как ты всю ночь пила вместе со Шмидтом.
Dating Shivrang helped me get past all the weird stuff with Schmidt. Свидания с Шиврангом помогли мне оставить в прошлом всё непонятное со Шмидтом.
Yet one cannot help agreeing with Chancellor Schmidt when he sees Europe's future shrouded in uncertainty. Тем не менее, нельзя не согласиться с канцлером Шмидтом, когда он говорит, что будущее Европы покрыто завесой неопределенности.
It was built in 1874 by Friedrich von Schmidt on the site of earlier medieval foundations. Кафедральный собор был построен в 1873 году Фридрихом фон Шмидтом на месте средневекового основания.
After my debrief with Goetschl, I need to meet with Obergruppenfuhrer Schmidt at his home. После моей беседы с Гоэтчлем мне нужно встретиться с Обергруппенфюрером Шмидтом у него дома.
Ray Schmidt, the Green Grocer and Miss Judy, arts and crafts. Рэем Шмидтом - Зеленщиком, И мисс Джуди - главной по Искусствам и Ремёслам.
He welcomed the mailing he had received very recently from the listserv mentioned by Mr. Schmidt. Оратор высоко оценивает материалы, полученные им недавно из рассылочного перечня, упомянутого гном Шмидтом.
Ms. Chanet said that the additional information provided by Mr. Schmidt should be incorporated into the progress report. Г-жа Шане говорит, что дополнительная информация, представленная гном Шмидтом, будет включена в доклад о ходе деятельности.
She's in a relationship with this guy Matthew Schmidt, my best friend since first grade. Она встречается с Мэттью Шмидтом, моим лучшим другом с первого класса.
The winner of this contest will be declared the one true Schmidt. Победитель этого состязания будет объявлен Настоящим Шмидтом
2015: Breakthrough Prize in Fundamental Physics, shared with Brian P. Schmidt, Adam Riess, and the High-Z Supernova Search Team. 2015: Премия по фундаментальной физике, вместе с Брайаном Шмидтом, Адамом Риссом и High-Z Supernova Search Team.
And I would talk to Schmidt about it, but it's like he can't even see the mess. И я бы поговорил об этом с Шмидтом, но он будто и не видит бардака.
You know, Schmidt and I used to hang out all the time, and now we don't, and it's weird. Знаешь, раньше мы со Шмидтом всегда проводили время вместе, а сейчас - нет, и это странно.
In March, I will have been living with Schmidt for ten years. В марте будет вот уже 10 лет, как я живу со Шмидтом.